Burmese
- Examples
The Burmese people have suffered under military rule since 1962. | Le peuple birman souffre du régime militaire depuis 1962. |
The Burmese authorities did not heed that urgent call. | Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant. |
Thirdly, the Burmese army must behave professionally. | Troisièmement, l'armée birmane doit se comporter avec professionnalisme. |
We all know that the Burmese crisis goes beyond the political dimension. | Nous le savons tous, la crise birmane dépasse la dimension politique. |
The plight of the Burmese nation is a contemporary example of this. | Le malheur de la nation birmane en est un exemple contemporain. |
What if the Burmese Government does not take appropriate steps? | Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées ? |
We wish to draw attention to the financial situation of the Burmese people. | Nous voudrions attirer l'attention sur la situation financière de la population birmane. |
The Burmese regime is a problem we have struggled with for years. | Le régime birman est un problème auquel nous sommes confrontés depuis des années. |
The Burmese regime is one of the most unpleasant dictatorships in the world. | Le régime birman est l'une des dictatures les plus antipathiques du monde. |
It has harmed Burma and it has harmed the Burmese people. | Elle a nui à la Birmanie et elle a nui au peuple birman. |
The Burmese generals are really doing everything they can to remain in power. | Les généraux birmans font véritablement tout ce qu'ils peuvent pour rester au pouvoir. |
The Burmese government spends seven times less on education than on the armed forces. | Le gouvernement birman passe sept fois moins sur l'éducation que sur les forces armées. |
We now await a gesture in the same direction from the Burmese authorities. | Nous attendons maintenant un geste dans le même sens de la part des autorités birmanes. |
What does the Burmese regime need to do? | Que doit faire le régime birman ? |
The Burmese Government favoured military expenditure to the detriment of the population's well-being. | Le Gouvernement birman favorise les dépenses militaires au détriment du bien-être de la population. |
Negotiations between the UN and the Burmese authorities have proved to be entirely ineffective. | Les négociations entre l'ONU et les autorités birmanes se sont avérées parfaitement inopérantes. |
It must make use of all available means to help the Burmese people. | Nous devons utiliser tous les moyens disponibles pour venir en aide au peuple birman. |
The Burmese junta uses brutal violence. | La junte birmane recourt à une violence sans bornes. |
The Burmese army is involved in these practices and is maltreating these victims of forced labour. | L'armée birmane est mêlée à ces pratiques et maltraite ces travailleurs forcés. |
May it have a positive influence on the Burmese Government in the near future! | Puisse-t-elle avoir dans un avenir proche une influence positive sur le gouvernement birman ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!