Senegalese
- Examples
But this is an agreement which is also negotiated with the Senegalese government. | Mais c'est un accord qui se négocie aussi avec le gouvernement sénégalais. |
What percentage of the Senegalese population has access to the health services? | Quel pourcentage de la population sénégalaise a accès aux services de santé ? |
The islands of Cape Verde are located at 560 km to the Senegalese coast. | Les îles du Cap-Vert sont situées à 560 km de la côte sénégalaise. |
The right to asylum is enshrined in article 6 of the Senegalese Constitution. | Le droit d'asile est d'ordre constitutionnel au Sénégal (article 6). |
A biological rest period is, for the first time, required by the Senegalese authorities. | Le repos biologique est, pour la première fois, demandé par les autorités sénégalaises. |
Are all the rights contained in the Covenant guaranteed in the Senegalese Constitution? | Les droits reconnus par le Pacte sont-ils tous garantis dans la Constitution sénégalaise ? |
Former Secretary-General of the Senegalese Jurists Club. | Secrétaire général de l'Amicale des juristes sénégalaises. |
Finally, we have increased compulsory landings for the Senegalese fishing industry in the new protocol. | Enfin, nous avons augmenté dans ce protocole le nombre de débarquements obligatoires pour l'industrie de la pêche sénégalaise. |
The author goes on to provide up-to-date figures on the role of ICTs in the Senegalese economy. | L’auteur fournit ensuite des chiffres actualisés sur le rôle des TICs dans l’économie sénégalaise. |
The Biennale of Dakar has taken place in 2010 from 7 May to 7 June in the Senegalese capital. | La Biennale de Dakar se déroule en 2010 du 7 mai au 7 Juin dans la capitale sénégalaise. |
He asked the Senegalese government representatives what they expected from their partners in the form of development support. | Aux représentants du Gouvernement sénégalais, il demande ce que celui-ci attend de ses partenaires en matière d'appui au développement. |
In all instances, the Senegalese Constitution affirms the supremacy of international treaties ratified and published over domestic legislation. | En toutes hypothèses, la Constitution sénégalaise affirme la suprématie des traités internationaux ratifiés et publiés, par rapport aux lois internes. |
Thus, the Senegalese delegation is of the view that rigorous application of such sanctions would act as a real deterrent. | La délégation sénégalaise est donc d'avis qu'une application rigoureuse des sanctions prévues constituerait un véritable facteur dissuasif. |
Their appeal to the European leaders and the Senegalese President Waden was very simple: 'We demand immediate recovery.' | L'appel lancé aux dirigeants européens et au président sénégalais était très simple : "Nous exigeons un renflouage immédiat." |
In fact, in 1999, the legislature thus wished to expunge crimes of opinion from the Senegalese legal system. | En réalité, le législateur a voulu ainsi, en 1999, rayer de l'ordre juridique sénégalais le délit d'opinion. |
Please provide more detailed information, including statistics, on the Senegalese system of social security, pensions and dues. | Fournir des informations plus détaillées, y compris des statistiques sur le système sénégalais de sécurité sociale, notamment les pensions et les cotisations. |
Nearly all the commitments undertaken by the Senegalese delegation after the consideration of its second report had been honoured. | La quasi-totalité des engagements pris par la délégation sénégalaise à l'occasion de l'examen de ce deuxième rapport ont été respectés. |
Crate awareness among radio journalists and activists on migration issues related to the Senegalese context; | Sensibiliser les journalistes et animateurs radio sur des questions migratoires pertinentes dans le contexte sénégalais ; |
Arrived at AS Monaco at the beginning of the 2014-15 season, the Senegalese goalkeeper moved to the position of No. 3. | Arrivé à l'AS Monaco au début de la saison 2014-15, le gardien sénégalais s'est installé au poste de n°3. |
Secretary-General of the Senegalese Association for Legal Studies and Research, and associate member of the International Commission of Jurists. | Secrétaire général de l'Association sénégalaise d'études et de recherches juridiques, membre associé de la Commission internationale des juristes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!