Unwrap this gift, very carefully and with a thankful heart.
Déballe ce cadeau, très soigneusement et avec un cœur reconnaissant.
We are glad and thankful for the gift of freedom.
Nous sommes heureux et reconnaissants pour le don de la liberté.
Be thankful that the best things in life are free.
Soyez reconnaissants que les meilleures choses dans la vie sont gratuites.
Take what you can get, and be thankful for it.
Prenez ce que vous pouvez et soyez reconnaissants pour cela.
The children and their families are very thankful for the lanterns.
Les enfants et leur famille sont très reconnaissants pour les lanternes.
Of course, we should be thankful every day of the year.
Bien sûr, nous devrions être reconnaissant tous les jours de l'année.
It was just amazing seeing their faces, they were so thankful.
C’était incroyable de voir leurs visages, ils étaient tellement reconnaissants.
When blessings find his way, anyone can be thankful.
Quand des bénédictions rencontrent son chemin, chacun peut être reconnaissant.
You do it because you are thankful for the grace.
Vous le faites parce que vous êtes reconnaissant pour la grâce.
And I am thankful that I could follow His example.
Et je suis reconnaissant que je pouvais suivre son exemple.
I'm really impressed and I am thankful for that.
Je suis vraiment impressionné et je suis reconnaissant pour cela.
I am thankful that we have a school at Loma Linda.
Je suis heureuse que nous ayons une école à Loma Linda.
I am especially thankful to Tiago for being so supportive.
Je suis particulièrement reconnaissant envers Tiago pour m’avoir tellement soutenu.
We must therefore be thankful for His predestination.
Nous devons donc être reconnaissants pour Sa prédestination.
Be thankful when someone says you are wrong.
Être reconnaissant quand quelqu'un dit que vous avez tort.
I am thankful that Iran is seeking dialogue and cooperation.
Je me réjouis que l’Iran recherche le dialogue et la coopération.
Be thankful for stress - it motivates us to make changes.
Soyez reconnaissants pour le stress, il nous motive à faire des changements.
The butler was a man who forgot to be thankful.
Le chef des échansons était un homme qui avait oublié d'être reconnaissant.
We will be very thankful if you have any suggestions of our products.
Nous serons très reconnaissants si vous avez des suggestions de nos produits.
Show yourself thankful with acts before even asking for a service.
Montrez-vous reconnaissant par les actes avant même de demander un service.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry