tether

The past is tethered to the story of our memories.
Le passé est attaché à l'histoire de nos souvenirs.
I'll stay tethered to the earth, thank you very much.
Je resterai attaché à la Terre, merci beaucoup.
LAPL(B) — Extension of privileges to tethered flights
LAPL(B) — Extension des privilèges aux vols captifs
She was the very thing that tethered me to my sanity.
Elle était la chose qui m'a attaché à ma santé mentale.
His life force is tethered to ours.
Sa force de vie est reliée à la nôtre.
BPL — Extension of privileges to tethered flights
BPL — Extension des privilèges aux vols captifs
I tethered him to a tree just over there.
Je l'ai attaché à un arbre par là-bas.
Because you're not tethered to power.
Parce que tu n'es pas attachée au pouvoir.
Moreover, tethered lens cover adds more convenience.
De plus, le couvre-objectif attaché ajoute plus de commodité.
Moreover, tethered lens cover adds more convenience.
De plus, la couverture de lentille attachée ajoute plus de commodité.
I tethered him to a tree just over there.
Je l'ai attaché à un arbre, là-bas.
Moreover, tethered lens cover adds more convenience.
En outre, la couverture de l'objectif attaché ajoute plus de commodité.
You'll be tethered to her through this.
Tu seras attaché à elle, via ceci.
She was the very thing that tethered me to my sanity.
Elle était la seule chose qui me permettait de garder la raison.
You're no longer tethered to him.
Tu n'es plus attaché à lui.
You tethered her to a tree.
Tu l'as attachée à un arbre.
Last thing I need is to be tethered to that man.
Je n'ai pas besoin d'être attaché à cet homme.
This Regulation does not apply to air operations with tethered gas balloons.
Le présent règlement ne s'applique pas aux opérations aériennes effectuées avec des ballons à gaz captifs.
The Ponte di Calatrava is an arched, tethered bridge containing a radius of nearly 94 metres.
Le Ponte di Calatrava est un arc, pont captif contenant un rayon de près de 94 mètres.
Last thing I need is to be tethered to that man.
Je refuse d'être lié à ce type.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on