se tenir
- Examples
Hier, nous avons tenu un débat sur les nouvelles perspectives financières. | Yesterday, we held a debate on the new financial perspectives. |
La Cour a également tenu des audiences dans quatre autres affaires. | The Court has also held hearings in four other cases. |
De son côté, le groupe consultatif a tenu trois sessions. | For its part, the advisory group has held three meetings. |
Il n'aurait pas tenu un mois, et tu le sais. | He wouldn't have lasted a month, and you know it. |
Le complexe ne sera pas tenu responsable de ces frais. | The resort will not be held responsible for these expenses. |
Vous serez tenu de valider cette adresse mail après l'inscription. | You will be required to validate this email address after registration. |
À ce titre, il a tenu plus de 130 réunions. | To that end, it had held more than 130 meetings. |
Ce comité a tenu quatre réunions depuis sa création en 1993. | That committee has held four meetings since its creation in 1993. |
Vous êtes tenu de maintenir l’appartement dans un bon état. | You are obligated to keep the apartment in a good condition. |
Au 20 juin, le Comité avait tenu 77 séances. | As at 20 June, the Committee had held 77 meetings. |
Je suis tenu de rester ici pour une semaine d'observations. | I'm required to stay here for a week of observation. |
Il est tenu par une boucle en titane et or jaune. | It is held by a titanium and yellow gold clasp. |
Elle doit respecter le territoire tenu par d'autres volontés. | It must respect the territory held by other wills. |
Vous pourriez être tenu de soumettre une preuve de votre identité. | You may be required to submit a proof of your identity. |
L'État lui-même n'est pas nécessairement tenu de verser cette indemnisation. | The State itself is not necessarily obliged to pay such compensation. |
L'État est tenu de coopérer avec ses homologues étrangers. | The State is required to cooperate with its overseas counterparts. |
BIPA.be ne peut être tenu responsable des changements de prix. | BIPA.be can not be held responsible for price changes. |
Le Conseil a tenu plusieurs séries de consultations sur ce problème. | The Council also held several rounds of consultations on this problem. |
Il n'aurait pas tenu une autre heure avec ce coeur. | He wouldn't have lasted another hour with this heart. |
Le deuxième dialogue ministériel s'est tenu à New York en 2003. | The second ministerial dialogue was held in New York in 2003. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!