se tenir

Levez-vous lentement et tenez-vous bien pour éviter une chute.
Get up slowly and steady yourself to prevent a fall.
Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
Sit or stand as far from the screen as possible.
Et maintenant, mesdames et messieurs... tenez-vous prêts pour la castagne !
And now, ladies and gentlemen let's get ready to rumble!
Pourquoi vous tenez-vous si loin de moi ?
Why are you standing so far away from me?
Pour les empêcher, reposez-vous ou tenez-vous lentement, particulièrement pendant le matin.
To prevent them, sit up or stand slowly, especially in the morning.
Cette opinion existe, alors pourquoi n'en tenez-vous pas compte ?
That opinion exists, so why are you not taking it into account?
Pourquoi tenez-vous une réunion sur le quiz sans moi ?
Why would you have a quiz meeting without me?
Pourquoi tenez-vous tant à parler à ses amis ?
Why is it so important you talk to his friends?
Pourquoi tenez-vous tant à récupérer votre fils ?
Why are you so desperate to get your son back?
Pour empêcher des vertiges, reposez-vous ou tenez-vous lentement, particulièrement pendant le matin.
To prevent dizziness, sit up or stand slowly, especially in the morning.
Pourquoi tenez-vous tant à prouver que je vous connais ?
Why are you so anxious to prove that I know you?
Mais vous ne savez pas sur quel Sabbat alors tenez-vous prêts.
But you know not which Sabbath he returns so be ready.
Que tenez-vous tant à écrire, jeune homme ?
What is this you insist on writing, young man?
Et vous, tenez-vous assez à elles pour les préserver ?
And do you care enough to preserve them here?
Croyez, et tenez-vous sur MA Parole.
Believe, and stand on MY Word.
Élaborez un plan et tenez-vous à cela.
Develop a plan and stick to it.
Comment tenez-vous le coup, M. Landon ?
How are you holding up, Mr. Landon?
Je viendrai vous voir à Chicago, alors tenez-vous à carreau.
I'll be coming to Chicago soon, so you be ready.
Celui-ci n'est pas facile, tenez-vous prêt.
This one is not so easy, so get ready.
Pourquoi tenez-vous tant à retourner à Marseille ?
Why are you gunning, no, to go back to Marseille?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten