tend
- Examples
This behaviour, called tending, is widely displayed among ants. | Ce comportement, appelé entretien, est largement répandu parmi les fourmis. |
The number of fires in Europe is tending to increase considerably. | Le nombre d'incendies a tendance à augmenter fortement en Europe. |
My wife generally stays downstairs tending to her business. | Ma femme séjournait généralement au rez-de-chaussée tendant à ses affaires. |
One did not speak of tending towards a limit. | On ne parlait pas de tendre vers une limite. |
Cats need to be left alone while tending to their business. | Des chats doivent être laissés seuls tout en tendant à leurs affaires. |
We've never had a better man tending the flocks. | Nous n'avons jamais eu meilleur homme s'occupant des troupeaux. |
Women and older people are left behind tending the fields. | Les femmes et les personnes âgées restent pour cultiver les champs. |
The flat body, tending to the oval, has a slightly convex front. | Le corps plat, tendant à l’ovale a le front légèrement convexe. |
Chips, blue, earrings, dichroic glass structuré.de form tending toward the rectangle. | Puces, bleues,boucles d'oreilles, en verre dichroïque structuré.de forme tendant vers le rectangle. |
A whole staff tending a house that no one lives in? | Tout un personnel entretient une maison que personne n'habite ? |
They must aid every social and political movement tending in that direction. | Ils doivent soutenir tout mouvement politique et social tendant dans cette direction. |
However, this feature is tending to disappear in more modern boards. | Cette caractéristique, toutefois, tend à disparaître sur les cartes actuelles. |
They always put themselves last, unselfishly tending to the needs of others. | Elle se met toujours dure, unselfishly tendant aux besoins de d'autres. |
There was nothing wrong with tending sheep. | Il n'y avait rien de mal à s'occuper des moutons. |
Support activities tending to foster education and cultural spheres. | Soutenir des activités tendant à la promotion d’environnements éducatifs et culturels. |
Thank you for tending to my sister so diligently. | Merci de prodiguer ces bons soins à ma sœur. |
I think it's because we haven't really been tending bar. | Je crois que c'est parce qu'on a pas réellement fait attention au bar. |
Thank you for tending to my wife a little. | C'est gentil de vous occuper un peu de ma femme. |
Unfortunately, instead of tending to disappear, it is increasing. | Malheureusement, au lieu d’avoir tendance à disparaître, il est en plein essor. |
A fisherman tending to his nets in Taliptip. | Un pêcheur relève ses filets à Taliptip. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!