Some of the changes tended to increase the rateable value.
Certains de ces changements tendaient à augmenter la valeur imposable.
Previously only outdoor advertising tended to be digital.
Précédemment seulement la publicité extérieure a tendu à être numérique.
The common people tended to stick with their local traditions.
Les gens du commun ont tendu à coller avec leurs traditions locales.
Instead, it tended to stand at right angles (see drawing below).
Au contraire, l'aiguille restait à angles droits (voir dessin ci-dessous).
Many of the questions tended to point to only positive.
Beaucoup de questions tendaient à indiquer seulement le positif.
Women tended to claim that they were 8.
Les femmes ont tendance à affirmer qu"ils étaient 8.
Andy tended to go with the Democrats.
Andy a tendu à aller avec les Democrats.
In such migrations, wives tended to follow their husbands.
Dans de telles migrations, les femmes ont tendance à suivre leurs époux.
Like the other sections, this one will also be tended to continuously.
Comme les autres sections, celle-ci sera maintenue à jour continuellement.
In fact, it has tended to increase.
En fait, elle a eu tendance à s'accroître.
But the importance of this tended to vary according to the region.
Mais son importance avait tendance à varier selon les régions.
Cultural inertia and competing priorities tended to sideline the issue.
L'inertie culturelle et la concurrence d'autres priorités tendent à marginaliser la question.
Uslé has tended to work in series.
Uslé a eu tendance à travailler avec des séries.
The peasants tended to identify with the political party of their patrons.
Les paysans ont tendu à identifier avec la partie politique de leurs patrons.
Both tended to rise once again in the following years.
Les deux ont eu tendance à augmenter à nouveau dans les années suivantes.
The government has tended to reduce its contributions in recent years.
Ces dernières années, le Gouvernement a eu tendance à réduire ses contributions.
Community with beautiful swimming pool and area and well tended gardens.
Communauté avec une belle piscine et une zone de jardins bien entretenus.
They tended to avoid both the sprayed chairs and the telephone booths.
Ils ont tendu à éviter les chaises pulvérisées et les cabines téléphoniques.
These towns tended to become rather independent city-states.
Ces villes ont tendu à aller bien aux villes-état plutôt indépendantes.
The priesthood tended to attract more intelligent persons within a population.
Le sacerdoce avait tendance à attirer des personnes plus intelligentes au sein d'une population.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay