temps complet

Les écoles maternelles accueillent les enfants cinq jours sur sept, à temps complet.
Kindergartens are open 5 days a week, on a full-time basis.
La durée habituelle de la scolarité est de six ans à temps complet.
This level usually covers six years of full-time schooling.
La durée des formations varie de 4 (temps partiel) à 15 semaines (temps complet).
The duration of courses varies between 4 weeks (part-time) and 15 weeks (full-time).
Le restaurant était tout le temps complet.
The restaurant was booked solid around the clock.
Élever un enfant, c'est à temps complet.
Being a parent's a full-time job.
Je peux vous embaucher à temps complet.
We can work with this.
Fournir des données statistiques détaillées sur le nombre de personnes handicapées employées à temps complet et à temps partiel.
Please provide detailed statistical data on the number of persons with disabilities in full-time and part-time employment.
Après un programme partiel en 2016, Citroën retrouvait le championnat à temps complet avec sa nouvelle C3 WRC.
After a limited 2016 programme, Citroën rejoined the championship on a full-time basis with its new C3 World Rally Car.
Un étudiant à temps complet obtiendrait un visa F-1 ou M-1.
A full-time student would receive an F-1 or M-1 visa.
Pour un salarié à temps complet, cette part est toujours de 100 %.
For a full-time employee, this share is always 100 %.
Professeur-chercheur à temps complet à l'Institut technologique autonome de Mexico (ITAM).
Full-time teacher/researcher at the Autonomous Technological Institute of Mexico (ITAM).
Ils ont besoin de quelqu'un qui peut commencer maintenant à temps complet.
They need someone who can start right away full-time.
Heures annuelles effectivement travaillées par les salariés à temps complet (B.11)
Annual hours actually worked for full-time employees (B.11)
Elle écrit maintenant à temps complet sur plusieurs sujets, dont la Palestine.
She now writes full-time on a range of issues, including Palestine.
Il s'agit du nombre de salariés convertis en équivalents temps complet (ETC).
The number of employees converted into full time equivalents (FTE).
Heures annuelles rémunérées des salariés à temps complet (C.11)
Annual paid hours for full-time employees (C.11)
Le Gouvernement fédéral a affecté 4 milliards d'euros aux établissements scolaires à temps complet.
The federal Government had earmarked 4 billion euros for all-day schools.
Dans ce cas là, elles travaillent à temps complet.
In this case, they work full-time.
Que diriez-vous d'être un parent à temps complet ?
Do you want to be a full-time parent?
Heures effectivement travaillées par les salariés à temps complet (à l'exclusion des apprentis)
Hours actually worked by full-time employees (excluding apprentices)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hydration