teleshopping
- Examples
In most cases, teleshopping is impulse-purchasing. | Dans la majorité des cas, le téléachat relève de l’achat impulsif. |
DHL sorts up to 6,000 returns per day for the teleshopping channel HSE24. | DHL traite jusqu'à 6000 retours par jour pour la chaîne de téléachat HSE24. |
No television advertising or teleshopping shall be inserted during religious services. | La publicité télévisée ou le téléachat ne peuvent être insérés pendant la diffusion des services religieux. |
Television advertising and teleshopping for alcoholic beverages shall comply with the following criteria: | La publicité télévisée et le téléachat pour les boissons alcooliques doivent respecter les critères suivants : |
Teleworking, teleshopping, teleconferences are all activities which will utilize the new technologies and the new infrastructure. | Télétravail, télévente, téléconférences, autant d'activités utilisant les nouvelles technologies et les nouvelles infrastructures. |
No television advertising or teleshopping shall be inserted during religious services.’; | La publicité télévisée ou le téléachat ne peuvent être insérés pendant la diffusion des services religieux. » |
Television advertising and teleshopping shall be readily recognisable and distinguishable from editorial content. | La publicité télévisée et le téléachat doivent être aisément identifiables comme tels et pouvoir être distingués du contenu éditorial. |
However, the limit of 20 % of television advertising spots and teleshopping spots per clock hour remains applicable. | Cependant, la limitation des 20 % de spots de publicité télévisée et de téléachat par heure d’horloge reste applicable. |
Isolated advertising and teleshopping spots, other than in transmissions of sports events, shall remain the exception. | Les spots isolés de publicité et de téléachat doivent être exceptionnels, sauf lors de la diffusion de manifestations sportives. |
Neutral frames separate editorial content from television advertising or teleshopping spots, as well as separate individual spots. | Les cartons neutres séparent le contenu éditorial des spots de publicité télévisée ou de téléachat, et les spots individuels. |
No television advertising or teleshopping shall be inserted during religious services.’; | Le paragraphe 1 ne s'applique pas : |
DHL is a long-standing partner of HSE24, an omnichannel trader specializing in teleshopping and retail via phone and Internet. | DHL est un partenaire de longue date de HSE24, un négociant omnichannel spécialisé dans le téléachat et la vente au détail par téléphone et Internet. |
Forms of audiovisual commercial communication include, inter alia, television advertising, sponsorship, teleshopping and product placement; | La communication commerciale audiovisuelle revêt notamment les formes suivantes : publicité télévisée, parrainage, téléachat et placement de produit ; i) |
DHL is a long-standing partner of HSE24, an omnichannel trader specializing in teleshopping and retail via phone and Internet. | DHL est un partenaire de longue date de HSE24, un négociant omnichannel spécialisé dans le téléachat et la vente au détail par téléphone et |
Isolated advertising and teleshopping spots, other than in transmissions of sports events, shall remain the exception.’; | Les spots isolés de publicité et de téléachat doivent être exceptionnels, sauf lors de la diffusion de manifestations sportives. » |
The proportion of television advertising spots and teleshopping spots within a given clock hour shall not exceed 20 %. | Les principaux fournisseurs remportent des marchés pour des équipements T&D dans l'ensemble de l'EEE. |
Forms of audiovisual commercial communication include, inter alia, television advertising, sponsorship, teleshopping and product placement; | La communication commerciale audiovisuelle revêt notamment les formes suivantes : publicité télévisée, parrainage, téléachat et placement de produit ; |
Therefore the daily limit should be abolished, while the hourly limit should be maintained for television advertising and teleshopping spots. | Dès lors, la limite journalière devrait être abolie alors que la limite horaire devrait être maintenue pour les spots de publicité télévisée et de téléachat. |
The proportion of television advertising spots and teleshopping spots within a given clock hour shall not exceed 20 %. | Le pourcentage de temps de diffusion de spots de publicité télévisée et de spots de téléachat à l’intérieur d’une heure horloge donnée ne dépasse pas 20 %. |
The proportion of television advertising spots and teleshopping spots within a given clock hour shall not exceed 20 %. | Le pourcentage de temps de diffusion de spots de publicité télévisée et de spots de téléachat à l’intérieur d’une heure d'horloge donnée ne dépasse pas 20 %. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!