telephone tapping
- Examples
The resolution simply aims to harmonise the technical standards, which we need to do in order to use telephone tapping to prevent organised crime. | Celle-ci entend unifier les normes techniques, ce qui est indispensable pour disposer de possibilités d'écoute pour lutter contre la criminalité organisée. |
Rules on telephone tapping are controlled, for example, at national level. | Les règles applicables aux écoutes téléphoniques sont contrôlées, par exemple, au niveau national. |
I feel that the same issues will come up again in relation to telephone tapping. | Je me rends compte que ce genre de questions se poseront de nouveau à propos de la surveillance téléphonique. |
The television cameras, the telephone tapping, the reductions in human rights and the biometric passports which are entering our lives. | Les caméras vidéo, les téléphones sur écoute, les réductions des droits de l’homme et les passeports biométriques qui entrent dans nos vies. |
It is not a question of telephone tapping but of storing data, for example telephone numbers, for a certain period. | Il ne s’agit pas d’écoutes téléphoniques mais de stockage de données, par exemple des numéros de téléphone, pendant un certain délai. |
We have had telephone tapping in Greece of Greek citizens by the Italian authorities in the absence of any Greek authorities. | En Grèce, nous avons eu des écoutes téléphoniques de citoyens grecs par les autorités italiennes en l’absence de toute autorité grecque. |
– Mr President, two months ago we voted here on Mr Alavanos's thoughts on telephone tapping. | - Monsieur le Président, il y a deux mois, nous avons procédé à un vote concernant les considérations de M. Alavanos sur les écoutes téléphoniques. |
My second question concerns illegal telephone tapping and more precisely the Echelon system, which is a global military surveillance system without any legal base. | Ma seconde question concerne les écoutes téléphoniques illégales, et plus précisément Échelon, un système à visée militaire qui est développé à l'échelle mondiale et ne repose sur aucun fondement légal. |
Last December, the and newspapers reported extensively on telephone tapping; they even had special diagrams of a device which perpetrates this crime, in or out of inverted commas. | En décembre dernier, les journaux et ont largement parlé d’écoutes téléphoniques ; ils ont même publié des diagrammes spéciaux d’un appareil qui commet cette infraction, au propre comme au figuré. |
The legal conditions for telephone tapping and for monitoring Internet access will still, even after this resolution, lie solely in the hands of the national legislator. | Les conditions légales pour l'interception des communications téléphoniques, pour la mise sur écoute, pour le contrôle de l'accès à l'Internet seront déterminées exclusivement par le droit national, après cette résolution comme avant. |
I therefore wish, through Parliament, to find out the extent to which the European Union has been informed about this telephone tapping, in this instance of Vodafone mobile telephones. | Je souhaite par conséquent, par le biais du Parlement, découvrir dans quelle mesure l’Union européenne a été informée de ces écoutes téléphoniques concernant, dans le cas présent, des téléphones mobiles Vodaphone. |
However, the telephone tapping scandal which has shaken my country is a scandal which concerns the tapping of the telephones of the prime minister, ministers and senior officers in the armed forces. | Cependant, le scandale des écoutes téléphoniques qui a secoué mon pays est une affaire qui concerne la mise sur écoute des téléphones du Premier ministre, des ministres et des officiers supérieurs des forces armées. |
The minister replied uncomfortably to the journalist's questions on his involvement in the recent telephone tapping scandal. | Le ministre a répondu avec gêne aux questions du journaliste concernant son implication dans le récent scandale des écoutes téléphoniques. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!