teething problems
- Examples
The Commission report indicates that the scheme is facing a number of teething problems. | Le rapport de la Commission nous dévoile un règlement souffrant de maladies infantiles. |
We need to deal with the teething problems of the European Arrest Warrant and stop it being misused. | Nous devons soigner les maladies de jeunesse du mandat d'arrêt européen et mettre fins aux abus. |
It would thus underline the determination of the United Nations not to let a nation with teething problems go it alone. | Il soulignerait par là la détermination de l'ONU à ne pas laisser se débrouiller seule une nation qui peine à faire ses premiers pas. |
So nobody should be surprised if the changeover to this new system has given rise to certain teething problems or problems of implementation, which the Commission cannot hide. | Il n'est donc pas surprenant que la transition vers ce nouveau système ait comporté certaines difficultés de rodage, de mise en route, que la Commission ne peut cacher. |
As far as the reliability is concerned, we will have to wait and see, but we know that the Pickups are very competitive and any teething problems can always be solved. | Côté fiabilité, il faudra attendre de voir sur le terrain, mais nous savons que les Pickup sont performants et les éventuelles erreurs de jeunesse sont toujours perfectibles. |
If you are too European for London but not European enough for Brussels, you must choose the path of the future with courage and, consequently, not leave others to deal with the teething problems. | Si vous êtes trop européen pour Londres et pas assez pour Bruxelles, choisissez la voie de l'avenir et du courage et, par conséquent, n'attendez pas que les autres aient essuyé les plâtres. |
In spite of these teething problems, activities relating to global programmes have set the basis for useful linkages between the normative and operational dimensions, and between the UN-Habitat Global Division and its regional offices. | Malgré ces problèmes de démarrage, les activités relatives aux programmes mondiaux ont constitué la base de l'établissement de liens utiles entre les aspects normatif et opérationnel de même qu'entre la Division mondiale d'ONU-Habitat et ses Bureaux régionaux. |
Nobody would deny that there have been some teething problems. | Personne ne nie qu’il y ait eu quelques difficultés initiales. |
There are, of course, some teething problems. | Il y a, bien sûr, des problèmes de démarrage. |
Clearly, many teething problems have been resolved. | Il est manifeste que beaucoup de problèmes de démarrage ont été réglés. |
There are bound to be some teething problems. | Il doit nécessairement y avoir quelques problèmes initiaux. |
We are all aware of the teething problems that the United Nations encountered. | Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies. |
We will have teething problems with this new policy in its early years. | Au cours des premières années, cette nouvelle politique nous posera des problèmes de mise en route. |
It's teething problems, love. | C'est toujours compliqué au début, ma chérie. |
These adjustments are necessary because of the teething problems that we have discovered in operating the system. | Ces ajustements sont nécessaires en raison des problèmes que nous avons découverts en faisant fonctionner le système. |
Its teething problems notwithstanding, the prospects of its fulfilling its mandate are very good. | Malgré ses problèmes de rodage, elle a de très grandes chances de s'acquitter avec succès de son mandat. |
Such organisations have only recently come into being in Poland, and they have suffered severe teething problems. | De tels organismes viennent seulement de voir le jour en Pologne et ont connu de sérieux problèmes de démarrage. |
These teething problems mean that the system has not so far been hailed as a success by the interested parties. | Ces premiers problèmes expliquent pourquoi les parties intéressées n’ont pas encore annoncé que ce système était un succès. |
The third pillar has now been organized, and its failings can no longer be attributed to teething problems. | Le troisième pilier est maintenant organisé et ses dysfonctionnements ne peuvent plus être mis sur le compte de la période de rodage. |
The teething problems associated with the Johannesburg corporatization model are rooted in the governance of this institutional arrangement. | Les problèmes initiaux rencontrés à Johannesburg par cette société de distribution tiennent essentiellement au mode de gouvernance de ce mécanisme institutionnel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!