se transformer
- Examples
Écoute, tu te transformes en animaux, mec, c'est plus que cool. | Listen, you turn into animals, man, that's beyond cool. |
Ils disent que tu te transformes en l'un d'eux. | They say that you're becoming one of them. |
Je sais que tu... te transformes en quelqu'un d'autre. | I know that you change... into someone else. |
Je veux que tu te transformes, mais lentement. | I want you to transform... but slowly. |
Je veux que tu te transformes soudainement de garçon en homme. | I want you to change suddenly from a boy to a man. |
Ne t'inquiète pas, et ne te transformes pas en bête pour me protéger. | Don't worry, and don't beast out to protect me. |
Tu te transformes en une tata tigre, tu le sais ? | You're turning into a Tiger Aunt, you know that, right? |
Quand tu te transformes, quand tu es lui, tu te sens bien ? | When you change, when you're him does it feel good? |
Tu ne te transformes pas en béni-oui-oui ? | You're not turning into a yes-man, are you? |
Mais, si tu te transformes, c'est comme ça. | But, if you Change, that's it. |
Tu te transformes en une des leurs. | You're morphing into one of them. |
À l'heure où tu te transformes en citrouille ? | Just in time to watch you turn back into a pumpkin. |
Si tu te transformes, ça te guérira. | If you turn, it will heal you. |
Que ressens-tu quand tu te transformes ? | What's it feel like when you change? |
Au moins que tu ne te transformes vraiment en I'un d'entre eux. | Unless you actually do turn into one of them. |
Tu te transformes en ton papa. | You're turning into your dad. |
Tu te transformes en ton papa. | You're turning into your daddy. |
Dis-moi, tu ne te transformes pas en animal toi aussi, n'est-ce pas ? | You don't turn into an animal, too, do you? |
C'est exactement comme ça que je voulais que tu te transformes. | This is the form that I wanted to see! |
Je me fiche que tu te transformes. | I don't care if you change. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!