se reprendre
- Examples
Il faut que tu te reprennes. | You gotta keep it together. |
Il faut que tu te reprennes. | I'm not going to go away. |
Il faut que tu te reprennes. | I'm not gonna leave. |
Il faut que tu te reprennes. | I do not support. |
Il faut que tu te reprennes. | This is no good. |
C'est bien que tu te reprennes en main. | It's good that you're straightening yourself out. |
Il est temps que tu te reprennes. | It's time for you to come back. |
Il est temps que tu te reprennes. | It's time for you to move on. |
Jusqu'à ce que tu te reprennes en main. | Just until you get back on your feet. |
Papa, il faut que tu te reprennes. | Dad, you have to snap out of it. |
Je me suis dit, il faut que tu te reprennes pour Troy. | So I thought, I've got to compose myself for Troy. |
Il est temps que tu te reprennes. | All right, it's time for you to come in. |
J'ai besoin... que tu te reprennes. | So I need you to... pull yourself together. |
Faut que tu te reprennes, mon garçon. | Now you're gonna rise to the occasion, son. |
Je veux que tu te reprennes. | I want you to fix it. |
Il faut que tu te reprennes. | I need you to get your act together. |
Je veux que tu te reprennes. | And I want you to get better. |
Il faut que tu te reprennes. | You can't just let yourself go like this. |
Il faut que tu te reprennes. | You can't keep going on like this. |
Il faut que tu te reprennes. | You can't go on like this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
