se fatiguer
- Examples
Je ne sais pas pourquoi tu te fatigues. | Don't know why you bother. |
Tu te fatigues, à manger trop vite. | You're eating too fast. |
Tu te fatigues déjà ? | Did you already get tired? |
Tu te fatigues jamais ? | Do you ever get tired? What? |
Tu ne te fatigues jamais ? | Johnny, don't you ever get tired? |
Non, ne te fatigues pas, petit. | No, don't worry, son. |
Tu te fatigues rapidement de tout ce à quoi tu t'habitues et tu es toujours prête à changer pour quelque chose de différent. | You quickly get tired of whatever you are used to and want to trade it for something different. |
Et ne te fatigues pas à me faire la morale il n'y a rien que tu puisses me dire que je ne me suis pas déjà dit à moi-même | And don't bother with a lecture 'cause there's nothing you could tell me that I haven't already told myself. |
Je ne comprends pas comment tu ne te fatigues pas quand on part en randonnée. Tu ne fais jamais de sport ! | I don't understand how you don't get tired when we go hiking. You never work out! |
Tu te fatigues pas de lire ce bouquin ? | Don't you ever get tired of reading that book? |
Ca ne t'aidera pas si tu te fatigues ! | It won't help you if you run around so much! |
Je ne veux pas que tu te fatigues. | I don't want you to get tired. |
Félicitations Harper, je vois que tu ne te fatigues pas trop. | Mr. Harper, it's good to see that you're not straining yourself. |
Il ne faut pas que tu te fatigues. | We don't want to get you tired out, you know. |
Je ne veux pas que tu te fatigues. | Well, i just didn't want you to strain anything. |
Kens, tu ne te fatigues pas ? | Kens, aren't you getting tired? |
Il ne faudrait pas que tu te fatigues. | I don't want you to get tired. |
Il ne faudrait pas que tu te fatigues. | Don't want to get all tired out. |
Il pourra te servir si tu te fatigues de l'art primitif. | Maybe you might, in case you get sick of the primitive art business. |
Je crois que tu te fatigues. | I think you're getting tired, Jerry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!