- Examples
Comptage du nombre de cellules sélectionnées cf. tdf#61541 (Prashant Pandey) | New feature in Calc spreadsheet: Count the number of selected cells: tdf#61541 (Prashant Pandey) |
L'aperçu montrant l'orientation de page s'ajuste désormais pour les paramètres personnalisés tdf#106890 (Heiko Tietze) | Page dialog: page orientation automatically adjusts based on manual input tdf#106890 (Heiko Tietze) |
Divers Ajout de 10 nouveaux modèles Impress et amélioration de deux modèles existant tdf#103317 (Ashisuto, Yousuf Philips, Heiko Tietze, Laurent BP) | Addition of 10 new Impress templates and improvement of two existing templates tdf#103317 (Ashisuto, Yousuf Philips, Heiko Tietze, Laurent BP) |
En 2012, la carte District Fédéral (TDF) est venue la remplacer mais les deux cohabitent toujours. | In 2012 the Federal District Card (TDF) came to replace them but both still coexist. |
Le Truvada est un antirétroviral produit par Gilead qui combine emtricitabine et fumarate de ténofovir disoproxil (TDF). | Truvada is an antiretroviral product from Gilead composed of a combination of emtricitabine and tenofovir disoproxil fumarate (TDF). |
Avec les TDF, vous pouvez utiliser le Metro, le Metrobus et les trains légers dans la ville de Mexico. | With TDF cards you can use Metro, Metrobus and light rail in Mexico City. |
Il participe à la reprise en capital-transmission de 15 sociétés parmi lesquelles Gerflor, Autodistribution, Nexity, Cegelec, Epolis, TDF, Batisanté, Eurofarad. | He participated in the recovery in capital-transmission of 15 companies including Gerflor, Autodistribution, Nexity, Cegelec, Epolis, TDF, Batisante, Eurofarad. |
Si vous avez le moindre doute, merci de contacter TDF. Un membre de notre équipe entrera en contact avec vous rapidement. | If you have any doubt, please contact TDF and a member of our team will be in touch with you shortly. |
Par exemple, si le hashtag officiel du Tour de France est bien le plus utilisé (#TDF2015), les internautes ont aussi spontanément créé #TourdeFrance et #TDF. | For example, to see if the official Tour de France hashtag is the most used (#TDF2015), compared to ones spontaneously created by users, such as #TourdeFrance and #TDF. |
Tout usage de la marque TDF se doit d'être en accord avec cette politique. | Any use of any TDF mark must be in accordance with this policy. |
Le TDF a également acheté un certain nombre de vrais éléments de l'UAV auprès de l'équipementier. | They also purchased a number of real UAV components from the OEM. |
Les noms réels et imaginaires sont issus de la TDF générale qui fonctionne avec les nombres complexes. | The names real and imaginary comes from general DFT which operates on complex numbers. |
De plus, un site web ne peut pas reprendre l'apparence des sites web de la TDF. | In addition, a website may not copy the look and feel of TDF websites. |
Toute action positive utilisant la marque TDF est au bénéfice de la TDF. | Any goodwill generated by the use of any TDF mark inures to the benefit of TDF. |
Trois grandes chaînes publiques de télévision ont décidé de n'utiliser que l'infrastructure de TDF pour émettre, à quelques exceptions très mineures. | Three major public television channels agreed to use only TDF's infrastructure for broadcasting, with very minor exceptions. |
Les cartes TDF et les tickets réguliers peuvent être utilisées dans toutes les lignes de métro sauf sur la ligne 12, où seulement les cartes TDF sont encore valides. | In all the metro lines TDF cards and regular tickets can be used except on line 12, where only TDF cards are valid. |
Si vous êtes au courant d'un détournement ou d'un mésusage de la marque TDF, effectué de n'importe quelle manière qui soit, nous apprécierons fortement que vous nous le rapportiez. | If you are aware of a breach or misuse of TDF marks in any way, we would appreciate you bringing this to our attention. |
Les sites web et les logiciels qui ne sont pas créés ou produits par la TDF ne doivent pas laisser supposer, soit directement ou par omission, qu'ils font partie de la TDF. | Websites and software that are not created or produced by TDF should not imply, either directly or by omission, that they are. |
Le Comité recommande à l'Administration de se concerter avec l'ONUN pour examiner les sommes dues au titre des « TDF » et en demander le paiement au PNUD dans les meilleurs délais. | The Board recommends that the Administration coordinate with the United Nations Office at Nairobi to review the TDF receivable and promptly bill UNDP. |
Par l'expression « ne pas être désobligeant », nous signifions que, dans les limites de l'usage raisonnable, vous ne pouvez utiliser la marque TDF comme un moyen de nous diffamer ou de salir notre réputation. | By non-disparaging, we mean that, outside the bounds of fair use, you can't use TDF marks as vehicles for defaming us or sullying our reputation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!