tax break
- Examples
If the government allows you a tax break, you are free to take it. | Si notre gouvernement nous accorde une déduction d'impôts, nous sommes libres d'en profiter. |
The government gives you a tax break if you buy a new hybrid car. | Le gouvernement t'accorde une réduction d'impôt si tu achètes une voiture hybride neuve. |
We love each other, and the tax break is substantial. | On s'aime, et la réduction fiscale est conséquente. |
It's a tax break for the wealthy. | C'est une baisse d'impôts pour les riches. |
That's a $7 million tax break. | Une ristourne de sept millions. |
Look, I'm very impressed with your work, and I could use a tax break. | J'admire votre boulot et cherche des défiscalisations. |
The Zürich Canton of Switzerland has long offered a special tax break for people with hearing disabilities. | Le canton de Zürich en Suisse a offert pendant longtemps une exemption d'impôt pour les personnes déficientes auditives. |
The duty-free regime is a tax break mainly for the benefit of the alcohol and tobacco industries. | Le régime hors taxes offre une exemption qui profite principalement aux industries du tabac et de l'alcool. |
Look, I'm very impressed with your work in this growing business. I can use a tax break. | J'admire votre boulot et cherche des défiscalisations. |
In 2015, Prime Minister Mariano Rajoy announced a tax break for employers that hire workers on indefinite contracts. | En 2015, le Premier ministre Mariano Rajoy a annoncé un allégement fiscal pour les employeurs qui embauchent des travailleurs sur les contrats à durée indéterminée. |
Yes, you may be able to get a tax break if you have debt, but that's only if you look at the smaller picture. | Oui, vous pourriez être en mesure d'obtenir un allégement fiscal si vous avez des dettes, mais ce n'est que si vous regardez l'image plus petite. |
Duty-free is a tax break, and a costly tax break, largely for the benefit of the tobacco and alcohol industries. | Les ventes hors taxes constituent une infraction en matière de fiscalité, et coûteuse de surcroît, qui bénéficie largement aux industries du tabac et de l'alcool. |
Unfortunately, one of the major instruments proposed in the NAPE, a tax break for renovations, did not pass the Bundesrat (Upper House) because of objections of a few Federal States. | Malheureusement, l’un des principaux instruments proposé dans le PANEE, une suspension des taxes pour rénovations, n’a pas été adopté par le Bundesrat en raison des objections formulées par quelques Länder. |
Surely the President-in-Office can think of some better causes - if the finance ministers have extra money at their disposal - than a tax break for the tobacco industry and the alcohol industry. | Je suis sûr que le président en exercice du Conseil est capable de trouver de meilleurs façons de dépenser des crédits supplémentaires - si les ministres des Finances en disposent - que ces infractions fiscales qui bénéficient aux industries du tabac et de l'alcool. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!