taquinerie
- Examples
Parfois, les surnoms qui paraissent offensants sont en réalité une taquinerie entre amis. | Sometimes nicknames that sound insulting are actually just playful teasing between friends. |
Ce n'était pas une taquinerie. | This was not a prank. |
Ce n'était pas une taquinerie. | It was not a jest. |
Ce n'était pas une taquinerie. | It wasn't a gag. |
Ce n'était pas une taquinerie. | That wasn't a joke. |
Ce n'était pas une taquinerie. | It wasn't a joke. |
Ce n'était pas une taquinerie. | That wasn't a trick. |
Ce n'était pas une taquinerie. | We didn't pull a prank. |
Je pense que c'est de la taquinerie. | I'm really ashamed of myself. |
Parfois, il y a une fine ligne entre taquinerie et harcèlement. | Sometimes, there's a fine line dividing teasing from bullying. |
Allez, ce n'était qu'une blague ! Tu ne peux pas supporter un peu de taquinerie ? | Come, it was just a joke! Can't you take a little bit of teasing? |
On a exagéré sur la taquinerie. | I think maybe we teased them a little too hard. |
Ce n'était pas une taquinerie. | That was no joke. |
Ce n'était pas une taquinerie. | It was no joke. |
Les yeux peuvent être si puissants dans la taquinerie ; On peut communiquer en regardant juste une femme avec tant d'enthousiasme. | Eyes can be so powerful in teasing; one can communicate by just looking at a woman with so much enthusiasm. |
Elle peut parfois prendre ses sentiments trop au sérieux et se montrer quelque peu susceptible face à tout ce qui ressemble à une critique ou une taquinerie. | She may sometimes be overly serious about her feelings and a little touchy about anything that sounds like criticism or teasing. |
Elle recouvre de nombreux comportements différents, allant de la moquerie ou du rabaissement à la taquinerie méchante, en passant par les blagues offensantes et l'envoi de textos en réunion. | It includes a lot of different behaviors, from mocking or belittling someone to teasing people in ways that sting to telling offensive jokes to texting in meetings. |
Ne te fâche pas contre moi ! C'était une blague ! Tu ne peux pas supporter un peu de taquinerie ? | Don't get mad at me! It was a joke! Can't you take some teasing? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!