tape-à-l'œil
- Examples
Je veux acheter une nouvelle voiture, la première voiture tape-à-l'œil. | I want to buy a new car, the first flashy car. |
Les bannières enroulables sont des composants indispensables d'un stand d'exposition tape-à-l'œil. | Roll up banners are indispensable components of an eye-catching exhibition stand. |
Pas besoin d'être tape-à-l'œil. | There's no need to be gaudy. |
Un peu trop tape-à-l'œil pour moi. | Little on the nose for me. |
Il faut faire un clip tape-à-l'œil. | Okay, I get it— we need to make a flashy music video. |
Une forme de publicité bon marché, tape-à-l'œil et efficace qui vous garantit d'être la vedette du jour ! | A cost-effective, striking and effective form of advertising that guarantees you will steal the show! |
C'est un peu tape-à-l'œil. | Yeah, it's a little flashy. |
Quelques accessoires tape-à-l'œil sont également recommandés (de grosses perles, des bijoux à nœud, des diamants, des foulards et des broches). | A few eye-catching accessories don't hurt (big pearl earrings, jewelry with bows, diamonds, scarves, brooches). |
Vous trouvez ça tape-à-l'œil, mais... - c'est un cadeau de maman... | It's corny, but my mother gave it to me so I wear it to please her. |
Les clients devront jeter un coup d'œil à travers pour se voir et il a l'air plutôt tape-à-l'œil s'il n'est pas fait correctement. | Guests will have to peek through to see each other and it actually looks kind of gaudy if not done correctly. |
Mes chers collègues, travaillons ensemble pour élaborer un texte différent pour jeudi et présenter conjointement une politique de la pêche raisonnable, viable et moins tape-à-l'œil. | Ladies and gentlemen, let us work together to produce a differentiated text by Thursday and jointly come up with a sensible, sustainable and less showy fisheries policy. |
En vieillissant, on a envie de lâcher certains trucs tape-à-l'œil et être plus terre-à-terre. C'est peut-être ce qui arrivait. | As you get older, you do want to drop some of the showy things behind and get down to the more serious things, so perhaps that was going on with him. |
Ce qui m'a attiré vers ces jeux n'était pas la beauté des graphismes ni les armes bruyantes et tape-à-l'œil, mais les éléments de travail d'équipe en jouant à 8 contre 8 à capturer le drapeau. | What drew me to the games was not the eye-candy; the loud and flashy guns but the teamwork elements of playing 8 on 8 capture the flag. |
Je trouve la décoration tape-à-l'œil et un peu ridicule. | I find the decoration showy and a little ridiculous. |
La star descendait Hollywood Boulevard dans sa voiture tape-à-l'œil. | The star was driving down Hollywood Boulevard in his splashy car. |
Le discours tape-à-l'œil du politicien était dépourvu de toute signification. | The politician's meretricious speech was empty of any meaning. |
J'ai trouvé le mariage un peu tape-à-l'œil. | I thought the wedding a bit showy. |
Maria n'est pas du tout tape-à-l'œil ! En fait, elle est très modeste et discrète. | Maria is not showy at all! She's actually very modest and discreet. |
Les meubles tape-à-l'œil dans son appartement prouvent que l'argent ne peut pas acheter la classe. | The gaudy furniture in his apartment is proof that money can't buy class. |
Je ne vais pas perdre la tête pour des voitures tape-à-l'œil et d'autres richesses. | I'm not going to lose my head over flashy cars and other riches. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!