tantalizingly

And it is tantalizingly close to us.
Et c'est terriblement proche de nous.
Fabrics from the Emerald group are modern, yet classic, and tantalizingly fresh.
Les tissus du groupe Emerald sont modernes, tout en demeurant classiques, et d’une attrayante fraîcheur.
That is why the Amorim proposal was widely perceived as bringing us tantalizingly close to an agreement.
C'est pourquoi il a été largement considéré qu'avec la proposition Amorim nous étions à deux doigts d'un accord.
Since the Conference stopped work over three years ago, it has come tantalizingly close on occasions to agreeing to restart, but not close enough.
Depuis que la Conférence a interrompu ses travaux il y a plus de trois ans, elle a été à plusieurs occasions à deux doigts d'accepter de les reprendre.
The excellent location of the hotels in Djerba, Hammamet, Mahdia, Monastir and Sousse allows you to enjoy the amazing architecture and natural attractions of this tantalizingly exotic land.
Le cadre idéal des hôtels de Djerba, d’Hammamet, de Mahdia, de Monastir et de Sousse vous permettra de découvrir un pays l’architecture et la nature sont d’une beauté inouïe.
This year, the Conference on Disarmament was tantalizingly close to breaking the deadlock that has existed since 1998 regarding agreement on a programme of work that included negotiation of a fissile material cut-off treaty.
Cette année, la Commission du désarmement a été sur le point de briser l'impasse qui persiste depuis 1998 au sujet d'un accord relatif à un programme de travail comprenant la négociation d'un traité.
In April, the conditions on The Canal were perfect and he broke his own record by nearly two knots recording a speed of 48.70 knots, tantalizingly close to that elusive 50 knot barrier.
Ainsi, en avril, les conditions sur le canal étant parfaites, il a pu battre de presque deux nœuds son propre record, avec un relevé à 48,70 nœuds, rageusement proche de cette barre insaisissable des 50 nœuds.
In that heat, the cool sea water tantalizingly beckoned to me.
Sous cette chaleur, l'eau fraîche de la mer m'attirait de façon tentante.
But as tantalizingly close as this bold new cooperative world may appear, a vast ocean still divides us.
Mais si proche que ce monde nouveau et audacieux de coopération puisse paraître, un vaste océan continue de nous en séparer.
Following intensive negotiations, we came tantalizingly close in April to making the required breakthrough but unfortunately did not get matters fully resolved at that time.
Après des négociations intensives, nous sommes presque parvenus en avril dernier à briser l'impasse mais hélas, nous n'avons pas réussi alors à résoudre pleinement les problèmes.
Our regret is even greater since we had high expectations and were tantalizingly close to reaching agreement on the entire text of the substantive report.
Nos regrets sont d'autant plus grands que nous avions nourri de grands espoirs et étions vraiment très près d'un accord sur l'ensemble du texte du rapport de fond.
The truth must be known, responsibility accepted and a way back to the negotiating table found so that a final settlement, which has seemed so tantalizingly close at times, can be achieved.
Il faut faire connaître la vérité, accepter sa responsabilité et trouver une façon de revenir à la table de négociations afin que l'on puisse parvenir à un règlement définitif, qui paraissait si proche à certains moments.
With its mountainous and desert landscapes, labyrinthine souks, delectable cuisine, exquisite rugs and textiles, vibrant mosaics, fragrant odors, mesmerizing music, and welcoming people, Morocco is a most alluring and tantalizingly exotic destination.
Avec ses paysages montagneux ou désertiques, ses souks labyrinthiques, sa cuisine délicieuse, ses tapis et textiles sublimes, ses mosaïques kaléidoscopiques, ses mille parfums, sa musique hypnotique et sa population chaleureuse, le Maroc constitue une destination fascinante et dépaysante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid