tally
- Examples
For the host team, Daniel Vargas tallied 14. | Du côté des locaux, Daniel Vargas a cumulé 14 points. |
At the end of the day, the scores will be tallied for each class. | À la fin de la journée, les scores seront comptabilisés pour chaque classe. |
All right, I have tallied the results. | Très bien, j'ai compté les résultats. |
At the end of the day, the scores will be tallied for each class. | Et à la fin de la journée, les scores seront comptés pour chaque classe. |
I need to remind you that once the votes are tallied, the decision is final. | Je dois vous rappeler qu'une fois les votes lus, la décision est définitive. |
We have tallied the votes and crunched the numbers, resulting in the list below. | Nous avons concordé les votes et comparé les données pour obtenir la liste ci-dessous. |
Irving Gonzalez tallied 17 points for Mexico to become the best scorer of the match. | Irving Gonzalez, meilleur marqué de la partie, a totalisé 17 points pour le Mexique. |
Elvis Contreras tallied 15 points, while José Miguel Cáceres scored 9 points for the Dominican cause. | Elvis Contreras a totalisé 15 points et devance José Miguel Cáceres (9 pts). |
Garcia tallied 12 points, while Andy Leonardo and Jeyson Flores each got 10 points. | La capitaine guatémaltèque a engrangé 12 points, soit deux de plus que ses partenaires Andy Leonardo et Jeyson Flores (10). |
After successfully completing all 5 games, you will be instructed to the exit where your final score will be tallied. | Après avoir réussi tous les 5 jeux, il vous sera demandé à la sortie où votre score final seront comptabilisés. |
The number of irregular immigrants arriving by boat in Malta between 1998 and 2008 tallied to over 12,000. | Le nombre de ces immigrants arrivés par mer à Malte entre 1998 et 2008 était de plus de 12 000 personnes. |
The number of irregular immigrants arriving by boat in Malta between 1998 and 2008 tallied to over 12,000. | Le nombre de ces immigrants arrivés par mer à Malte entre 1998 et 2008 est de plus de 12 000 personnes. |
Well, everyone votes at lunch, and we should have the results tallied by the end of today. | Tout le monde vote au déjeuner et on devrait avoir fait le décompte des résultats d'ici la fin de la journée. |
Ok, the ballots have been tallied, which means it's time to announce this year's prom king and queen. | Les bulletins de votes ont été comptés, ce qui signifie qu'il est temps d'annoncer les roi et reine de cette année. |
At the same time, the positive responses received from broadcasting organizations in different regions have been tallied and divided into regional categories. | Dans le même temps, les réponses favorables reçues des organisations de radiodiffusion de différentes régions ont été triées et réparties en catégories régionales. |
He has tallied three goals and 12 points in 21 NHL playoff games, including two with the man advantage. | Il a ajouté trois buts et 12 points en 21 matchs en carrière en séries éliminatoires dans la LNH, incluant deux buts en avantage numérique. |
Ryder tallied 46 goals with the man advantage, two while his team was shorthanded and had a total of 15 game winning goals. | Il a marqué 46 buts en avantage numérique, deux en infériorité numérique et 15 buts gagnants. |
Developing countries needed a balanced development strategy that encompassed all their assistance needs and tallied with their national strategies. | Les pays en développement ont en effet besoin d'une stratégie de développement équilibrée, qui englobe tous leurs besoins en matière d'assistance et cadre avec leurs stratégies nationales. |
Once all data has been processed and the final scores are tallied, countries are rated on a scale from 1 to 5. | Une fois toutes les données traitées et les notes finales des pays obtenues, on classe ces derniers dans des catégories allant de 1 à 5. |
Additionally, the list of people for the election is available, complete with tokens so that the voters may check their votes were tallied. | En plus, la liste des participants à l'élection est disponible, complétée avec les émargements, de sorte que les votants puissent vérifier que leur vote a été pris en compte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!