From headlight to tailpipe, these cars are built to thrill.
Des phares aux tuyaux d’échappement, ces voitures sont fabriquées pour exalter.
The keys are in the tailpipe.
Les clés sont dans le pot d'échappement.
We won't fall for a banana in the tailpipe.
Avec nous, les bananes dans le pot d'échappement, ça marchera pas.
Our range of electric cars delivers an astonishing driving experience: No tailpipe.
Notre gamme de voitures électriques offre une expérience de conduite étonnante : Pas de tuyau d'échappement.
Checks may be done in the tailpipe.
Des vérifications peuvent être pratiquées sur l’échappement.
You won't fall for the banana in the tailpipe?
Avec vous, le coup des bananes, ça ne marchera pas ?
This will result in oil being burned and exiting your tailpipe as grayish/white smoke.
Ceci aura comme conséquence l'huile étant brûlée et sortant votre tuyère car fumée de grayish/white.
The tailpipe must be connected to the full flow dilution system.
Le tuyau de sortie de l’échappement doit être raccordé au système de dilution en circuit principal.
Test type I requirements: tailpipe emissions after cold start
Prescriptions relatives à l’essai de type I : émissions à l’échappement après démarrage à froid
Mara said to put the money in the trunk and the keys in the tailpipe.
Je dois mettre l'argent dans le coffre et les clés dans le pot.
He tried it first with a garden hose attached to the tailpipe, but it didn't work.
Il aurait d'abord essayé le gaz. Mais ça n'a pas marché.
Test type II requirements: tailpipe emissions at (increased) idle and free acceleration
Prescriptions relatives à l’essai de type II : émissions à l’échappement au ralenti (accéléré) et en accélération libre
The only by-product of creating electricity in this way is water, which leaves through the tailpipe.
L'unique résidu d'une telle production d'électricité est l'eau, évacuée via le pot d'échappement.
The tailpipe shall be connected to the full flow dilution system, if used.
La sortie du tuyau d’échappement doit être raccordée au système de dilution du flux total, si celui-ci est utilisé.
Extensions for tailpipe emissions (Type I, Type II and Type VI tests)
Extensions pour les émissions à l’échappement (essais du type I, du type II et du type VI)
Test type II requirements: tailpipe emissions at (increased) idle and at free acceleration
Prescriptions relatives à l’essai de type II : émissions à l’échappement au ralenti (accéléré) et en accélération libre
The tailpipe shall be connected to the full flow dilution system, if used.
Le tuyau arrière d’échappement doit être connecté au système de dilution en circuit principal si ce système est utilisé.
The tailpipe shall be connected to the full flow dilution system, if used.
Le tuyau de sortie de l’échappement doit être raccordé au système de dilution du flux total, si celui-ci est utilisé.
The tailpipe shall be connected to the full flow dilution system, if used.
Le tuyau de sortie de l'échappement doit être raccordé au système de dilution du flux total, si celui-ci est utilisé.
The tailpipe shall be connected to the full-flow dilution system, if used.
En cas d'utilisation d'un système de dilution en circuit principal, le tuyau arrière d'échappement doit être connecté à ce système.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer