tailler

Commencez par dessiner le motif sur du papier pour éviter de faire des erreurs en taillant la peau de l'orange.
Create a design on paper first, to help prevent mistakes when cutting the orange.
La sculpture peut-être créée à partir de matériel rigide, comme la pierre ou le bois, en les taillant.
The sculpture also can be created from a block of rigid material such as stone or wood, through carving.
Nous aidons les marques mondiales et locales à réussir en nous taillant une place essentielle au sein même de leur équipe.
We help ambitious global, regional and local brands succeed as an essential part of their team.
Seulement quelques bases des bâtiments antiques demeurent, et un ou deux réservoirs taillant dans le sol rocheux et garnis du ciment.
Only a few foundations of ancient buildings remain, and one or two cisterns hewn in the rocky soil and lined with cement.
Il est évident, qu’il faut parfaitement maîtriser son art pour construire une route en taillant dans les falaises du majestueux Velebit.
Sure, it takes a true master to cut through the majestic mountain of Velebit.
Dans l'exemple ci-dessus, je me suis coupé en posant d'abord, puis en copiant et en taillant pour obtenir chaque pièce que je voulais.
In the example above, I cropped myself by posing first, then copying and trimming to get each piece that I wanted.
Bien évidemment, vous pouvez facilement modifier la hauteur en taillant une grande plante, ou surélever une plus petite en utilisant un pot retourné.
Of course, you can easily modify height by pruning down a tall plant, or raising a shorter one with an upturned container.
L'Europe ne résoudra pas la crise en taillant dans les dépenses publiques, en baissant les salaires des travailleurs et en retardant le départ à la retraite.
Europe will not resolve the crisis by cutting public spending, slashing workers' salaries and putting back retirement age.
La montée à elle est par une volée d'escalier taillant dans la roche de pierre à chaux en laquelle elle consiste, couverte d'herbage mince.
The ascent to it is by a flight of steps hewn in the limestone rock of which it consists, covered with thin herbage.
Chris a été filmé taillant la feuille de tabac, également la séchant et la traitant dans sa chambre traitante, et la fabriquant dans des cigarettes.
Chris was filmed pruning the tobacco leaf, also drying it and curing it in his curing chamber, and manufacturing it into cigarettes.
Pour les pétunias par exemple, il peut être utile de les encourager à pousser à nouveau en les taillant pour qu'ils forment de nouveaux bourgeons.
For petunias, for example, it may be helpful to encourage them to grow again and thus to form new buds by pruning them.
Les marchands du coin étaient appelés Omi shonin, et certains étendirent leurs activités vers d’autres villes du pays, se taillant une réputation de succès en affaires.
Merchants from the area were known as Omi shonin, and some extended their business to different parts of the country and became famous for their success.
Après plusieurs guerres d'usure, ce commonwealth est partagé à trois reprises, en 1772, en 1793 et en 1795, entre l'Empire russe, l'Empire austro-hongrois et le Royaume de Prusse, l'Empire russe se taillant la part du lion.
After long-running wars the Polish-Lithuanian Commonwealth experienced three partitions in 1772, 1793 and 1795, which resulted in a division of the land among the Russian, Austrian-Hungarian and Prussian empires.
Papa aime tondre la pelouse et j'aide en taillant les bordures.
Dad likes to do the mowing and I help by trimming the edges.
Le chevalier fut désarçonné, mais il se releva d’un bond, brandissant son glaive et taillant les ennemis qui l’entouraient.
The knight was knocked from his horse, but he leapt up, glaive in hand, hewing at the enemies around him.
Ours blanc Pendant des années, Pompon est l'un des praticiens les plus recherchés de Paris, taillant le marbre pour Auguste Rodin et pour Camille Claudel.
For many years, Pompon was one of the most sought-after assistants in Paris, hewing blocks of marble for Auguste Rodin and Camille Claudel.
La deuxième session, animée par Daniel Taillant (Directeur exécutif, Centro De Derechos Humanos y Ambiente, Argentine), avait pour objectif de donner un aperçu des problèmes liés aux droits de l'homme qui se posaient dans le domaine financier.
The second session was moderated by Daniel Taillant (Executive Director, Centro De Derechos Humanos y Ambiente, Argentina) and aimed to provide an overview of human rights issues in the financial sector.
En taillant dans le montant budgétisé, le Conseil a, d'une part, commis une erreur et, d'autre part, agi avec indélicatesse.
The Council has acted wrongly and insensitively in substantially reducing the budgeted amount.
Et voilà que je tisse des roseaux, me taillant un abri comme une cage thoracique, formée de cinq cordes d'arc.
And now I'm tightening lashes, shaped in hide as if around a ribcage, shaped like five bowstrings.
Souvent, avec mes amis, nous nous faisions des blessures en nous taillant des croix sur les bras ou en nous éteignant des cigarettes sur la peau.
Often I sat together with my friends and we hurt ourselves, slitting crosses in our arms or stubbing out cigarettes on our skin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap