tailler

Et ils taillaient des maisons dans leur montagnes, vivant en sécurité.
And they hewed houses in the mountains in security.
Ils nous taillaient toi et moi en pieces.
They tore me and you to pieces.
L’utilisation de chaînes comme bijoux remonte à la Préhistoire, quand nos ancêtres taillaient des coquillages, des os et des pierres pour en faire des colliers et des chaînes pour le corps.
The use in chains as an ornament dates back to the Stone age where they used shells, bones and stones to make necklaces and body chains.
Ces exploits, accomplis quotidiennement dans tous les recoins du pays, taillaient dans le vif la contre-révolution agrarienne, la mettant en péril et préparant le triomphe des paysans.
These exploits, occurring daily in all parts of the country, cut out the heart of the agrarian counter-revolution, undermined it, and prepared the way for the triumph of the peasants.
Les lapidaires avaient leur propre guilde et occupaient des quartiers entiers où ils taillaient leurs pierres précieuses et en faisaient le commerce.
Lapidaries had their own guild and occupied entire neighborhoods where they carved their precious stones and traded them.
Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne,
And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;
15 Et Salomon avait soixante-dix mille hommes qui portaient des fardeaux, et quatre-vingt mille qui taillaient la pierre sur la montagne,
And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;
Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne, sans compter les chefs, au nombre de trois mille trois cents, preposes par Salomon sur les travaux et charges de surveiller les ouvriers.
And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains; Beside the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
Les artisans taillaient les pierres de taille et les esclaves construisaient le mur.
The artisans cut the ashlars and the slaves built the wall.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap