tablée

C'est ma tablée, donc tu peux te référer à moi.
Well, this is my table, so you can defer to me.
Une fois préparés, les plats se partagent entre tous les convives de la tablée.
Once prepared, the dishes are divided between all the guests at the table.
La tablée, la musique, les représentations, les félicitations, les relations libres.
A feast, music, performances, congratulations, free dialogue.
Aussi le jeu pour la tablée.
Also game for a feast.
Il te faut quelqu'un qui sache faire "tablée" rase.
Oh, but you need a woman who knows how to wipe the table clean.
Cette tablée est horrible.
That table is bad.
Mais la vraie star ici, c'est le Korean BBQ qui trône au centre de chaque tablée.
But the real star is the Korean BBQ, which sits at the centre of each table.
Cette tablée ferait une belle photo de famille.
That table is definitely wrong.
Cela surprit toute la tablée mais Sepp, galant homme, réussit à garder la main pour lui faire un baisemain raffiné.
That surprised all counted but Sepp, gentleman, succeeds in keeping the hand to make him a refined hand-kissing.
Avec la permission de nos amis et de cette magnifique tablée, je voudrais trinquer à la liberté et au travail qui nous rachète.
If you all agree, I'd like to drink a toast to freedom and work, because they give us dignity.
Dans ce domaine, la palme revenait à une tablée de personnes dans la soixantaine, des habitués qui fumaient abondamment tout en jouant bruyamment aux cartes, monopolisant ainsi des places pour les amoureux épuisés d'efforts qui tentaient de se restaurer.
In this field, the palm returned to one counted people in the about sixty, of accustomed who smoked abundantly while playing bruyamment the charts, thus monopolizing places for in love exhausted efforts which tried to be restored.
J'ai envie de m'asseoir à côté de la plus jolie jeune fille de cette tablée.
I'd like to sit next to the prettiest girl at the table, is that okay?
S'il vous plaît joignez-vous à la tablée, M. Crawford.
Please, do join us in our game, Mr. Crawford.
S'il vous plaît joignez-vous à la tablée, M. Crawford.
Please, do join us in our game, Mr Crawford.
A toute la tablée.
IKeep your hands in front of you.
Le dressage de la tablée Marocaine, raffiné et généreux, parachève la mise en valeur des plats.
The dressing of Moroccan tables, elegant and generous, will complete the spectacle brought to the tables by the dishes.
Avant la fête il est possible de choisir le chef de tablée répondant pour la distraction après la table.
Before the holiday beginning probably to choose the host who is responsible for entertainments behind a table.
Même si on ne suppose pas la tablée totale, il est nécessaire d'assurer pour les participants la quantité suffisante des places d'atterrissage.
Even if the general feast is not supposed, it is necessary to provide enough of seats for participants.
Toutefois, certains bars disposent d'une carte de tapas dans laquelle vous pourrez choisir soit une tapa pour toute la tablée, soit votre propre tapa selon les endroits.
However, some bars have a tapas menu for you to choose from and you will either need to choose one tapa for your group or one for each person depending on the bar.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat