s'imaginer

Peu importe ce que tu t'imagines, imagine l'inverse.
Whatever you're picturing, picture the opposite.
Tu t'imagines passer le reste de ta vie avec Timo ?
Can you imagine spending the rest of your life with Timo?
Tu t'imagines cacher un truc pareil à ton épouse ?
Can you imagine keeping something like that from your spouse?
Tu t'imagines que c'est ma première bar-mizvah ?
Can you believe this is my first bar mitzvah?
Jon, t'imagines pas à quel point on se méfie de toi.
Jon, you just don't know how much we distrust you.
Quoi, tu t'imagines que ça se termine ce soir ?
What, you think this ends tonight?
Tu t'imagines que les garçons portent leur chapeau sur l'œil.
You always think the boys are wearing their hats over one eye.
Maintenant je veux que tu t'imagines sur le podium...
Now I want you to pretend you're on the runway...
Qu'est-ce que tu t'imagines que je fais au boulot ?
What... what do you thi i'm doing at work?
Quand tu t'imagines que tu as déjà vu une chose.
When you only imagine you've seen something before.
Tu t'imagines être assis au cinéma derrière quelqu'un qui porte ça ?
Can you imagine sitting in a theater behind someone wearing that?
Tu ne t'imagines pas à quel point j'ai rêvé de cet instant.
You cannot imagine how I have dreamed of this moment.
Donc, tu ne t'imagines pas ce que ça fait ?
So you don't wonder what it feels like?
Tu t'imagines que je suis venu en Amérique pour bosser ?
You think I came to America to work?
Tu t'imagines voir le monde d'en haut ?
Could you imagine seeing the world from up the?
Tu t'imagines la fête qu'ils ont eu ?
Can you imagine the party they had here?
J'ai vomi pour le 1er, t'imagines ?
I threw up on the first one, you believe that?
Où tu t'imagines dans cinq ans ?
Where do you see yourself in five years?
Je ne lui renifle pas les pieds, si c'est ce que tu t'imagines.
I'm not sniffing her feet, if that's what you're asking.
Tu ne t'imagines pas à quel point Tony aime Londres.
I can't begin to tell you how much Tony adores London.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle