Puis, j'appellerai la sécurité et tu t'expliqueras avec eux.
Then I am calling security forces, and you can explain yourself to them.
Tu t'expliqueras avec le juge.
You can explain it to the judge.
Tu t'expliqueras avec Julian.
You can explain it to Julian.
T'expliqueras ça à ta femme.
In explaining to the wife.
Sinon, tu t'expliqueras toi-même auprès de maman. - D'accord.
If you don't, please explain to mom yourself.
Tu t'expliqueras avec la presse.
I'd like to hear you explain it to the newspapers.
- C'est bon, je vais vous expliquer. Tu t'expliqueras à la police.
Let go, I'll explain. You'll explain to the police.
Si tu restes, comment t'expliqueras l'argent ?
Well, i mean, Suppose you stay. Where are you gonna tell People you got the money?
Dans quinze jours, t'expliqueras aux enfants du monde pourquoi ils ont pas eu leurs paniers de Pâques.
And in two weeks, maybe you can explain to the children of the world why they didn't get their Easter baskets.
Comment t'expliqueras notre présence ?
I just need to see one thing.
T'expliqueras ça à Jimmy, d'accord ?
You're taking care of this with Jimmy, all right?
T'expliqueras ça à sa mère.
You explain that to his mom.
T'expliqueras ça aux flics.
Save it for the cops.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay