se sacrifier
- Examples
Tu t'es sacrifiée pour moi ? | You sacrificed yourself for me? |
Tu t'es sacrifiée pour l'équipe. | You took one for the team. |
Mais c'est vrai. Tu t'es sacrifiée pour nous pendant 18 ans. | I should say you've wasted your life for the family. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For the sake of all of us. Ah. |
C'est toi qui t'es sacrifiée, je sais. | You made all the sacrifices with that. |
Tu t'es sacrifiée pour l'équipe. | You really took one for the team. I took many, for him. |
Mais tu t'es sacrifiée pour elles. | They were spent for the family. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For the sake of all of us. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For all of our sakes. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For the good of us all. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For everyone else's sake and mine. |
Tu t'es sacrifiée pour l'équipe. | You're a real sport. |
Pour notre bien à tous. Tu t'es sacrifiée pour le bien commun. | For all our sakes. |
Moi, je crois que tu t'es sacrifiée en venant ici tout juste mariée. | I'm sorry we've let you work for us only because you were my son's wife. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!