s'échapper
- Examples
Car si tu t'échappes alors je dois t'arrêter. | Because if you're escaping then I've got to stop you. |
Car si tu t'échappes alors je dois t'arrêter. | Because if you're escaping, then I've got to stop you! |
Y a-t-il un chemin où tu t'échappes ? | Is there any path where you escape? |
Même si tu t'échappes de l'île, tu ne peux échapper aux missiles. | Even if you escape from the island... you can't escape the rockets. |
Mais cette fois, je ferai en sorte que tu ne t'échappes pas. | And this time, I guarantee you will not escape. |
Alors pour quoi tu t'échappes ? | So why are you running away? |
Si on t'emprisonne, tu t'échappes. | Someone gets you where you don't want to be, you get outta the way. |
Si tu t'échappes, je n'aurais jamais était prise au piège ici, les 36 dernières années de ma vie seront réecrites, je cesserai d'exister. | If you escape, then I was never trapped here, the last 36 years of my life rewrites, and I cease to exist. |
Ils voulaient que tu t'echappes. | That's what they wanted. |
Tous les combien tu t'échappes d'elle, tous les weekend ? | How often do you get out on her, every weekend? |
Rizza s'implique là-dedans, pour être sûr que tu t'échappes pas. | To find out Rizza's gonna, make sure you don't go anywhere. |
D'accord, ne t'échappes pas en pleurant. | All right, don't slip on your tears. |
Si tu t'échappes, tu sais ce qui va m'arriver à moi ? | You know what's gonna happen to me? |
C'est la dernière fois que tu t'échappes. | You´ve run away for the last time. |
Ne t'échappes plus, Tyler. | Don't run off on me again, Tyler. |
Je veux que tu prennes ces clés dans ma poche et que tu t'échappes. | I want you to take these keys out of my pocket, let yourself out. |
Cette fois-ci tu t'échappes pas. | You're not getting away this time. |
Vers où tu t'échappes ? | Where are you running to? |
- Pourquoi tu t'échappes pas ? | Why you won't run away from him? |
- Pourquoi tu t'échappes pas ? | Why do you not escape? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!