tête de linotte
- Examples
Hé, tête de linotte. Tu as laissé la porte du congélateur ouverte. | Hey, fathead. You left the freezer door open. |
Je me fiche de ce que pense Andy, c'est juste une tête de linotte. | I don't care what Andy thinks. He's just an airhead. |
Pourquoi tu écoutes ce que ce type raconte ? C'est une tête de linotte. | Why do you listen to what that guy has to say? He's a knucklehead. |
Par accident, j'ai mis du cumin au lieu de la cannelle dans la pâte à biscuits. — T'es vraiment une tête de linotte ! | I accidentally added cumin instead of cinnamon to the cookie dough. - You're such a clunk! |
Dis-moi ce que t'as dans ta tête de linotte. | Tell me what's on your so-called mind. |
Vas-y. Je vais à la librairie avec tête de linotte. | You work on that while I go back to the mall with taterhead. |
Je suis une tête de linotte. | I forget things all the time. |
Que faire d'une pareille tête de linotte ? | But you will never remember! |
Je ne sais pas ce qui s'est passé dans ta tête de linotte, mais je veux ma balle. | Uh, I'm just gonna say that I don't know What was going through that featherhead of yours, But I want that baseball back. |
Je ne pense pas qu'Antonio soit intelligent. Au contraire, je crois que ce type est une vraie tête de linotte. | I don't think Antonio is smart. On the contrary, I think the guy's a birdbrain. |
N'oubliez pas. Tête de linotte. | Well, don't forget it. |
Une vraie tete de linotte. | You've really got your head in the clouds today |
Une vraie tete de linotte. | Your mind's on the moon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!