se tétaniser

J'ai continué à hurler, toujours tétanisée.
I continued to shout, still frozen in place.
Je pouvais plus rien faire, j'étais... tétanisée.
I could do nothing, I was... paralized.
Malheureusement, depuis le déclenchement des opérations militaires, l'Union européenne semble comme tétanisée.
Unfortunately, since military operations got underway, the European Union has been acting as if it were paralysed.
Ça m'a tétanisée. Je suis devenue sourde.
I stood there and I kind of went deaf.
J'étais tétanisée.
That was just too much for me.
J'étais tétanisée.
It was too much for me.
Je suis tétanisée.
I've never been so nervous.
J'étais tétanisée.
It was too much for me...
La première force militaire de la région était tétanisée par ce qui se passait en Egypte.
The strongest military force in the region was paralysed in the face of the events in Egypt.
J'étais tétanisée.
I didn't want to look.
J'ai rien dit, j'étais tétanisée.
I was too scared.
J'ai de nouveau refusé et j'étais tétanisée par ses propos choquants, mais je savais que mon arrêt n'était plus très loin.
I kept saying no, and I froze a bit out of shock, but I knew my stop was close by.
Au cours d’un exposé courageux, elle a dévoilé quatre mots qui ne sont pas de grande importance pour certains, mais qui l'ont tétanisée.
In a brave talk, she utters four words that might not seem like a big deal to some, but to her have been paralyzing.
Je vous assure qu'il y a de nombreuses nuits durant lesquelles je suis restée tétanisée par ce que j'avais déclenché.
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done.
Jusqu'à maintenant, il semble que Frontex n'ait été qu'une simple agence, trop tétanisée par l'énormité de la crise qu'elle doit affronter pour pouvoir agir.
Until now, it seems that Frontex has simply been an agency that has been too stunned to take action, due to the enormity of the crisis facing it.
Mets-toi dans une situation où tu es tétanisée par la peur.
Put yourself into a situation where you're scared stiff.
Mets-toi dans une situation où tu es tétanisée par la peur.
It takes practice. Put yourself into a situation where you're scared stiff.
Je suis comme tétanisée, tu comprends ?
I just feel numb. You know?
Comme ça ! Ça m'a tétanisée. Je suis devenue sourde.
I stood there and I kind of went deaf.
- J'étais tétanisée !
Well, I got nervous, and I froze.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight