témoigner

Le témoin n'a pas à témoigner, car c'est ma femme.
The witness doesn't have to testify because she's my wife.
Le témoin n'a pas à témoigner parce qu'elle est ma femme.
The witness doesn't have to testify because she's my wife.
Non, mais tu peux témoigner pour ce que Jacob dit.
No, but you can vouch for what Jacob said.
Avère qu'il vous veut à témoigner dans un procès.
Turns out he wants you to testify in a trial.
Il était censé témoigner avec les deux autres victimes.
He was supposed to testify along with the two victims.
Même le simple acte de témoigner sous serment est inutile.
Even the simple act of giving testimony under oath is useless.
Toutefois, Baker a déclaré avec insistance qu'il ne souhaitait témoigner.
However, Baker stated emphatically that he did wish to testify.
Vous ne pouvez pas me faire témoigner contre mon mari.
You can't make me testify against my husband.
Petits enfants, vous êtes choisis pour témoigner paix et joie.
My Children, you are chosen to witness peace and joy.
Oui, Emma Bonino était présente, comme Reuters peut en témoigner.
Yes, Emma Bonino was there, as Reuters can bear witness.
Jim dit qu'une femme ne peut témoigner contre son mari .
Jim says a wife can't testify against her husband.
Premièrement, il est trop jeune pour témoigner dans un tribunal.
For one thing, he's too young to testify in a courtroom.
Pourquoi avez-vous changé d'avis, décidé de ne pas témoigner ?
Why did you change your mind, decide not to testify?
Vous êtes sûre que la victime est prête à témoigner ?
Are you sure the victim is willing to testify?
oui, mais tu ne peux pas témoigner depuis un autre continent.
Yes, but you can't testify from another continent.
Pendant une journée, pour témoigner comme témoin dans un procès.
For one day to testify as a witness in a trial.
Et témoigner est la seule façon de le prouver.
And testifying is the only way to prove that.
Euh, je dois témoigner dans un procès, c'est tout.
Uh, I have to testify at a trial, that's all.
Je suis tellement fière de toi d'avoir accepté de témoigner.
I am so proud of you for agreeing to testify.
C'est le témoin clé, et il était impatient de témoigner.
He's the key witness, and he was looking forward to testifying.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone