télévisuel
- Examples
Vous voici chef du département télévisuel, composé exclusivement de vous. | You're now the head of the tv department, which is comprised solely of you. |
D'abord, ton nom. Le côté télévisuel n'était pas déplaisant. | Of course, the television aspect, that was a nice plus. |
Le côté télévisuel n'était pas déplaisant. | Of course, the television aspect, that was a nice plus. |
Un forfait vous permet d'acheter et de recevoir du contenu télévisuel lorsqu'il est disponible. | A Pass allows you to purchase and receive television Content as it becomes available. |
L'ajout d'une unité motrice a fait du 4K un succès dans l'environnement télévisuel. | The addition of a drive unit made the 4K lens a success in the broadcast environment. |
Les détails du programme télévisuel pour cette saison 2015 viennent d’être confirmés. | Details of the one-hour programmes for the first four rounds have been confirmed. |
Ça doit être télévisuel pour être compétitif. | And it has to be TV to compete with the phone company. |
Le premier programme télévisuel. | The first television broadcast. |
On est en plein pic télévisuel. | It's the golden age of television. |
Tout d'abord, nous devrions avoir un département télévisuel. | I guess, for one thing, I think that we should have a television department. |
Le secteur télévisuel est important avec un chiffre d'affaires annuel estimé à 62 milliards d'euros. | TV is an important industry, with turnover estimated at EUR 62 billion per annum. |
Ce que vous voyez là, ces gratte-ciels, sont des commentaires liés à du contenu télévisuel. | And what we're seeing here, these skyscrapers now, are commentary that are linked to content on television. |
Un évènement télévisuel parmi les plus regardés au monde avec en moyenne 500 millions de téléspectateurs (2015). | One of the most watched TV sport events in the world with an average of 500 million viewers (2015). |
Ce qui m’intéressait le plus, c’était l’idée d’expérimenter le direct télévisuel d’une façon très ouverte. | What I found most interesting was the idea of experimenting with live television in a very open way. |
Il faut faire remarquer que le marché télévisuel italien se caractérise par une forte intégration verticale entre opérateurs de réseaux et diffuseurs. | It should be noted that the television market in Italy is characterised by strong vertical integration between network operators and broadcasters. |
Location de caméras, matériel télévisuel et recours aux services d'opérateurs de télévision extérieurs, à chaque session, y compris lors des sessions extraordinaires. | Rental of cameras, television equipment and the services of external television personnel for every session, including special sessions. |
Les prévisions de dépenses correspondent à des dépenses renouvelables afférentes aux programmes radiophonique et télévisuel ainsi qu'au programme d'imprimerie de la MANUTO. | The cost estimates provide for recurrent requirements for the radio, television and print programmes of UNMISET. |
Par exemple, pour afficher les dates et horaires de multiples salles de concert dans un festival, ou bien pour afficher un programme télévisuel. | For example, to display the date and time of multiple venues in a festival, or to view a television program. |
Notre centre télévisuel international (ITC) prend en charge un réseau de contribution et de distribution fibre et satellite intégré de pointe et unique. | Our International Television Centre (ITC) supports a state-of-art one-stop integrated fibre and satellite contribution and distribution network. |
Notre centre télévisuel international (ITC) prend en charge un réseau de contribution et de distribution fibre et satellite intégré de pointe et unique. | Our International Television Center (ITC) supports a state-of-art one-stop integrated fibre and satellite contribution and distribution network. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!