television
- Examples
The activities and financing of the beneficiary: France Télévisions | Les activités et le financement du bénéficiaire : France Télévisions |
France Télévisions is the leading French broadcasting group. | France Télévisions est le premier groupe audiovisuel français. |
Estimated revenues and costs of the public service of France Télévisions 2010-2012 | Prévision de recettes et coûts de service public de France Télévisions 2010-2012 |
Two films will be published annually in association with France Télévisions, Tangaro and Per Diem Films. | Deux films seront édités chaque année, en association avec France Télévisions, Tangaro et Per Diem Films. |
For information, France Télévisions has just broadcast a remarkable report on the City on 11/2011. | Pour information, France Télévisions vient de diffuser un remarquable reportage sur la City en date du 11/2011. |
The public service missions of France Télévisions | Les missions de service public de France Télévisions |
Incorporation of the public service obligations in the activities of France Télévisions | Traduction des obligations de service public dans les activités de France Télévisions |
Finally, France Télévisions also broadcasts programmes via the Internet, which are accessible both within and outside France. | Enfin, France Télévisions diffuse aussi des programmes par internet, accessible ailleurs qu’en France. |
Some channels of France Télévisions are widely broadcasted in several Member States, and especially in Belgium and Luxembourg. | Certaines chaînes de France Télévisions sont largement diffusées dans plusieurs États membres, notamment en Belgique et au Luxembourg. |
As a subsidiary of the France Télévisions group, CFI leads a network of partners from the media sector. | CFI, filiale du groupe France Télévisions, assure l’animation d’un réseau de partenaires du secteur des médias. |
Decree No 2009-796 of 23 June 2009 establishes the henceforth single terms of reference of France Télévisions. | Le décret no 2009-796 du 23 juin 2009 fixe le cahier des charges désormais unique de France Télévisions. |
Estimated revenues and costs of the public service of France Télévisions 2010-2012 | Fiole 7 : contrôle de l'adsorption |
This Law, as amended, establishes a single undertaking, France Télévisions, grouping together the formerly separate legal entities of different broadcasting channels. | Cette loi telle qu’amendée établit une entreprise unique, France Télévisions, regroupant les entités juridiques distinctes de différentes chaînes auparavant. |
France Télévisions will in this way be able to achieve an audience share which it could not envisage in the absence of a budget allocation. | France Télévisions pourra ainsi atteindre une part d’audience qu’elle ne pourrait envisager en l’absence de la dotation budgétaire. |
France Télévisions, the historic partner of the Dakar, will set off for the mountains and the deserts of South America!. | France Télévisions, partenaire historique du Dakar, met à nouveau le cap vers les montagnes et les sables de l’Amérique du Sud ! |
The indicative amounts are provided for illustration, in the light of the business plan approved by the supervisory authorities and France Télévisions. | Les montants indicatifs sont fournis à titre d’illustration, à la lumière du plan d’affaires agréé par les pouvoirs de tutelle et France Télévisions. |
Loyal to the spirit of such adventure, France Télévisions is taking up its place in the caravan which will be leading us to the finish in Dakar. | France Télévisions, fidèle à l'aventure prend sa place dans la caravane qui nous mènera jusqu'à l'arrivée à Dakar. |
Finally, France Télévisions also broadcasts programmes via the Internet, which are accessible both within and outside France. | Des valeurs supérieures à 60 mg/l nécessitent un examen critique des données et des méthodes expérimentales. |
But apart from Pierre Héros at France Télévisions and TF1 Vidéo who were taken by it after reading the script, many parties were hesitant. | Mais à part Pierre Héros de France Télévisions et TF1 Vidéo qui ont été emballés dès la lecture du scénario, il y a eu beaucoup d’hésitations. |
The French Republic also emphasises that there are no plans to introduce earmarking between these taxes and the financing of France Télévisions. | La République française souligne par ailleurs qu’il n’existe pas de projet tendant à instituer un lien d’affectation entre lesdites taxes et le financement de France Télévisions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!