téléspectateur

Donc gagné le cœur des jeunes téléspectateurs à première vue.
So won the hearts of the young viewers at first sight.
Même alors, ils montrent leurs téléspectateurs et les fans.
Even then, they are showing their viewers and fans.
Nous recommandons fortement ce jeu pour les téléspectateurs de notre site web.
We highly recommend this game to the viewers of our website.
Et ils ont tous un certain nombre de téléspectateurs.
And they all have a number of viewers.
Plus de 150000 téléspectateurs assistent en direct à cet événement.
More than 150000 viewers attend this event live.
Je voudrais présenter mes excuses à nos téléspectateurs pour ça.
I would like to apologize to our viewers for that.
Je suis flattée que tu penses qu'on a deux téléspectateurs.
I'm flattered you think we have two viewers.
Peu importe, il plaît aux médias et convainc les téléspectateurs distraits.
Regardless, it appeals to the media and hoodwinks distracted viewers.
On a multiplié par 4 nos téléspectateurs en moins de 3 mois.
We have quadrupled our viewers in less than three months.
Et bonjour à nos téléspectateurs dans le monde entier.
And good morning to our viewers around the world.
Sa capacité est d'environ 20 millions de téléspectateurs.
Its capacity is about 20 million viewers.
Je suis flattée que tu penses que nous avons deux téléspectateurs.
I'm flattered you think we have two viewers.
Je n'ai pas pour habitude de mentir à mes téléspectateurs.
I am not in the business of lying to my viewers.
La série transporte les téléspectateurs dans l’univers fascinant et coloré du cirque.
The series transports young viewers to the exciting and colourful circus universe.
S'il était fait convenablement, les téléspectateurs de dépassement ne l'oublieront jamais.
If it's done right, the passing viewers will never forget it.
Et vous, chers téléspectateurs, vous allez venir avec moi.
And you, my audience, are coming with me.
Interagissez en direct avec vos téléspectateurs depuis votre iPad.
Interact with your viewers live on air - right from your iPad.
Ouais, on en a fini avec le courrier des téléspectateurs.
Yeah, I think we're done with viewer mail.
Il vous permet de filtrer les messages, bloquer les téléspectateurs et les questions de rapport.
It lets you filter messages, block viewers and report issues.
Vue par deux milliards de téléspectateurs, cette création lui vaut une renommée internationale.
Watched by two billion viewers, this work earned him an international reputation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden