télémétrie

Elle va bien, d'après sa télémétrie, mais la situation est critique.
She's fine, according to her telemetry, but the situation is critical.
Nous n'avons pas la télémétrie pour le costume.
We don't have the telemetry for the suit.
Assurez-vous que votre récepteur a activé la sortie télémétrie.
Make sure that your Receiver has enabled Telemetry output.
Le Service de télémétrie Citrix doit être en cours d’exécution sur la machine.
The Citrix Telemetry Service must be running on the machine.
Cette carte utilise télémétrie infrarouge par satellite pour calculer la température des nuages.
This map uses infrared satellite telemetry to calculate the temperature of the clouds.
Cette carte utilise l'infrarouge télémétrie par satellite pour calculer la température des nuages.
This map uses infrared satellite telemetry to calculate the temperature of the clouds.
J'ai obtenu la télémétrie de ton vol.
I got my hands on the telemetry from your flight.
La figure 2 illustre cette évolution telle qu’elle ressort de notre télémétrie.
Figure 2 shows this development as seen in our telemetry.
Les instances de SCP-1050-3 doivent être localisées en utilisant la télémétrie par radiotélescope.
Instances of SCP-1050-3 must be tracked by monitoring radio telescope telemetry.
Sur la base de notre télémétrie, nous avons identifié l’étape suivante comme étant un Meterpreter.
Based on our telemetry, we identified the next stage to be a Meterpreter.
Attaquons-nous à ce problème de télémétrie.
Let's get to work on that telemetry problem.
Impossible d'accès à la télémétrie de l'avion, mais je peux aux hydrauliques.
I can't get into the plane's telemetry system, but I can access the hydraulics.
J'aimerais voir la télémétrie de la sonde que vous avez envoyée sur Terre.
You know, I'd like to see the telemetry from the probe you launched against Earth.
Pour SAM, les traitements logiciels intégrés par les équipes Atos décodent la télémétrie en provenance de l'instrument.
For SAM, the processing software integrated by the Atos teams decodes the telemetry from the instrument.
Pour SAM, les traitements logiciels intégrés par les équipes Atos décodent la télémétrie en provenance de l’instrument.
For SAM, the processing software integrated by the Atos teams decodes the telemetry from the instrument.
Ce câble connectera le port de télémétrie du récepteur au port SYS de l'unité.
This cable will connect the Telemetry port of the receiver with the SYS port of the unit.
Si nécessaire, les paramètres de télémétrie Windows peuvent également être ajustés pour ramener au minimum la collecte de données.
If needed, Windows telemetry settings can also be adjusted to limit data collection to a minimum.
radars de télémétrie incluant des dispositifs de poursuite optiques/à infrarouges associés et présentant toutes les propriétés suivantes :
Range instrumentation radars including associated optical/infrared trackers with all of the following capabilities:
Il commande aussi les activités de poursuite et de télémétrie ;
The control centre also commands tracking and ranging activities;
Vous décidez vous-même quels mots de passe, données de télémétrie ou photos sont envoyés ou, mieux encore, restent privés.
You decide which passwords, telemetry data or photos are sent out or, even better, kept private.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
egg yolk