téléguider
- Examples
Vous êtes comme un missile téléguidé, n'est-ce pas ? | You're just like a guided missile, aren't you? |
Hé, regarde, un avion téléguidé. | Hey, look, a toy plane. |
En outre, les inspecteurs ont découvert un drone ou véhicule téléguidé non déclaré similaire au RPV-20. | In addition, inspections discovered an undeclared RPV/UAV similar to the RPV-20. |
Tu sais pas piloter un camion téléguidé ! | You can't drive a Fisher Price. |
D'ailleurs, le processus décrit par M. Duisenberg n'est pas vraiment spontané, mais plutôt téléguidé par le haut, à travers l'existence de la monnaie unique. | Besides, the process described by Mr Duisenberg is not really spontaneous but tends rather to be remote-controlled from above, through the existence of the single currency. |
À travers la Web cam, on peut avoir une vision des points les plus conflictuels de l`installation, en y ayant un accès téléguidé. | Through a Web cam, it is possible to have a vision of the most difficult points of the installation, having a remote access by telephone. |
Les équipes d'inspection des Nations Unies n'ont découvert aucun indice manifeste révélant que l'Iraq prévoyait de convertir le L-29 en vecteur téléguidé d'agents chimiques ou biologiques. | United Nations inspection teams found no clear indication to show that Iraq had planned to develop the L-29 RPV to deliver a chemical or biological warfare agent. |
Son aile unique est recouverte de 62 000 cellules photovoltaïques qui produisent l'électricité nécessaire pour alimenter les 14 petits moteurs à hélice qui maintiennent l'appareil téléguidé en l'air. | Its single wing is covered with 62,000 photovoltaic cells, generating electricity to run 14 small propeller motors which hold the ultra-light, remote-controlled plane aloft in very thin air. |
J'ai vu ça dans le téléguide. | I saw it in the TV listings. |
De plus, l'économie a été transformée dans un missile téléguidé exactement visé. | Moreover, the economy has been transformed into a guided missile on target. |
Il paraît que le PST est téléguidé par les Russes. | The people there are rumors that the Russians SBN control. |
(Photo K-Team) Un jockey téléguidé a remporté l’un des premiers prix de la Foire Moyen-Orient, qui s’est tenue au mois d’octobre à Koweït. | A robot camel jockey carried off a top prize at the first International Invention Fair of the Middle East, held in Kuwait in October. |
Selon les déclarations de l'Iraq, le L-29 téléguidé a été conçu pour voler dans un rayon de 80 kilomètres correspondant à la portée efficace de la station terrienne de télécommande. | According to Iraq's declarations, the L-29 RPV was designed to fly to a range of about 80 km, which was itself determined by the effective limits of the remote control station on the ground. |
Pour opérer au-delà de la portée optique, c'est-à-dire hors du rayon de contrôle radiotélémétrique, un engin téléguidé doit être équipé d'un système de navigation et de contrôle autonome (ce qui en fait un drone). | In order to fly beyond visual range, that is, beyond the limit of radio-telemetry control, an RPV requires an autonomous navigation and flight control mechanism (thus becoming a UAV). |
Selon les déclarations de l'Iraq, le L-29 téléguidé Al Bai'aa était conçu pour voler dans un rayon de 80 kilomètres correspondant à la portée efficace de la station terrienne de télécommande. | According to Iraq's declarations, the Al Bai'aa L-29 RPV was designed to fly to a range of about 80 km, which was determined by the effective limits of the remote control station on the ground. |
TÉLÉGUIDÉ Il n'y a aucun produit dans cette catégorie. | There are no products to list in this category. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!