système féodal
- Examples
Au milieu du XIIIe siècle, le jeu, adapté à la mentalité et aux symboles du système féodal faisait partie intégrante de la société courtoise. | In the mid-thirteenth century the game, by then adapted to the mindset and symbols of feudal society, was an integral part of courtly society. |
Il marque la fin du système féodal en identifiant les principes de la liberté civile, de l'égalité devant la loi et du caractère laïque de l'État. | This marked the end of feudalism as the code recognized the principles of civil liberty, equality before the law, and the secular character of the state. |
La question de savoir si elle a compris que la société évoluait d'un système féodal à une structure bourgeoise plus moderne, dans laquelle les anciens liens personnels stabilisateurs disparaissent et sont remplacés par ceux de l'argent, n'est pas claire. | Whether she understood that society was changing from a more feudal to a more modern bourgeois structure, in which many of the stabilizing old personal ties were removed and replaced by the cash-nexus, is not clear. |
Au Moyen Âge, le système féodal se développe en Europe. | In the Middle Ages, the Feudal System was developed in Europe. |
Histoire médiévale comprend également des institutions sociales comme la chevalerie et le système féodal. | Medieval history also includes social institutions such as chivalry and the feudal system. |
Pendant des générations, le système féodal du Moyen Age était appliqué à travers l’Europe. | For generations, the unfair feudal system of the Middle Ages was widespread across Europe. |
Le système féodal se dissolvait lentement tandis que les marchands de la classe moyenne montaient en richesse. | The feudal system was slowly dissolving as middle class merchants rose in wealth. |
Puis le système féodal se développe. | A feudal system evolves. |
Pour plus d'informations sur le système féodal et la vie au Moyen Age, consultez les liens ci-dessous. | For more information about the feudal system and life in the middle ages, check out the links below. |
Cette hiérarchie est également modélisée dans le système féodal qui a commencé avec le roi et a couru jusqu'aux serfs. | This hierarchy is also modeled in the feudal system that began with the king and ran down to the serfs. |
Cette hiérarchie est également modelée dans le système féodal qui a commencé avec le roi et a couru vers les serfs. | This hierarchy is also modeled in the feudal system that began with the king and ran down to the serfs. |
En 1993, ce système féodal a été modifié, les chefs d'État titulaires ont été conservés, mais le gouvernement s'est transformé en une démocratie parlementaire. | In 1993, this feudal system was modified, with the titular heads of state retained, but the government transformed into a parliamentary democracy. |
Un excellent moyen de présenter vos élèves aux chevaliers et au système féodal est de créer un blason pour eux-mêmes ou pour Don Quichotte. | A great way to introduce your students to knights and the feudal system is for them to create a coat of arms for themselves, or for Don Quixote. |
Le développement de la classe moyenne, de la bourgeoisie, devenait incompatible avec le maintien du système féodal : le système féodal devait donc être détruit. | The development of the middle-class, the bourgeoisie, became incompatible with the maintenance of the feudal system; the feudal system, therefore, had to fall. |
Parmi les recommandations faites par les participants, on retrouve la nécessité de mettre en œuvre les dispositions législatives, afin de mettre un terme au système féodal qui régit la société pakistanaise. | Recommendations suggested by participants included the need to pass legislation ending the feudal system that prevailed in Pakistani society. |
Dans le système féodal, les paysans, soit donnaient une partie de leur part au seigneur féodal, soit faisaient un certain nombre d'heures de travail forcé ou non-payé. | In the feudal system the peasants either handed over part of their produce to the feudal lord, or performed certain hours of forced and unpaid labour. |
L´Histoire L'administration primitive de l'île a fonctionné comme un système de capitaineries héréditaires qui ont été basées sur le système féodal de subordination des terres. | On the one hand, the primitive administration of the islands' rural areas functioned as a system of hereditary captaincies which were based on the feudal system of subordination of lands. |
M. AHSAN (All for Reparations and Emancipation) dénonce le système féodal, barbare et corrompu qui entrave l'instauration de la démocratie au Pakistan, depuis l'accession du pays à l'indépendance en 1947. | Mr. AHSAN (All for Reparations and Emancipation) criticized the barbaric and corrupt feudal system that had hindered the establishment of democracy in Pakistan since the country had achieved independence in 1947. |
Il semblerait que cette région ait hérité du système féodal selon lequel les serfs travaillent les terres du seigneur avec pour seule rémunération le droit de vivre sur les terres. | It appeared that the region retained a feudal system, according to which serfs worked the land of the lord and master in exchange only for the right to live there. |
Sa reconstruction a été financée par les citoyens riches de Leskovac, qui ont résisté au système féodal de l'Empire ottoman de l’époque par l'idée progressiste de Saint-Sava. | The renovation of the temple was financed by wealthy inhabitants of Leskovac, in order to resist the feudal system of the Ottoman Empire with the advanced teachings of St Sava. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!