syrien

C’est absolument infondé et inimaginable dans le contexte syrien.
This is absolutely unfounded and unimaginable in the Syrian context.
Le gouvernement syrien doit immédiatement libérer toutes les personnes arbitrairement détenues.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Wissam Al Jazairy est un jeune concepteur graphique syrien.
Wissam Al Jazairy is a young Syrian graphic designer.
La situation dans le Golan syrien occupé n'est pas meilleure.
The situation in the occupied Syrian Golan was no better.
La situation dans le Golan syrien occupé n'est pas différente.
The situation in the occupied Syrian Golan was no different.
La situation au Golan syrien occupé n'est pas très différente.
The situation in the occupied Syrian Golan is not very different.
Ces actes ont exacerbé les souffrances du peuple syrien.
Those actions have exacerbated the suffering of the Syrian people.
Mouhannad Droubi, un ressortissant syrien, est né en 1985.
Mouhannad Droubi, a Syrian national, was born in 1985.
La situation dans le Golan syrien occupé n'est pas très différente.
The situation in the occupied Syrian Golan is not very different.
Le conflit syrien a touché tous les pays limitrophes.
The Syrian conflict has affected all the neighboring countries.
La situation n'est pas meilleure dans le Golan syrien.
The situation was no better in the Syrian Golan.
Le gouvernement syrien doit libérer l'ensemble des personnes détenues arbitrairement.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Le peuple syrien et les peuples de la région méritent mieux.
The Syrian people and people across the region deserve better.
Le gouvernement syrien doit libérer l’ensemble des personnes détenues arbitrairement.
The Syrian government should immediately release all persons arbitrarily detained.
Le second projet de résolution a trait au Golan syrien occupé.
The second draft resolution deals with the occupied Syrian Golan.
Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement syrien de sa réponse.
The Special Rapporteur thanks the Government of Syria for its reply.
Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.
The Syrian Government had consistently respected the Agreement on Disengagement.
Nous prenons acte des efforts de réforme faits par le Gouvernement syrien.
We note efforts at reform made by the Syrian Government.
Les aspirations légitimes du peuple syrien en dépendent.
The legitimate aspirations of the Syrian people depend upon it.
Tout le poids de l’aviation est mis sur le front syrien.
Whole weight of the aircraft is on the Syrian front.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest