swoon
- Examples
I suppose I swooned away like a woman. | J'imagine que je me suis évanoui comme une femme ? |
All have swooned away in this Day from the Word of thy Lord. | Tous se sont évanouis en ce jour devant la parole de ton Seigneur. |
He swooned, like, and fell like a plummet. | Il a tourné de l'œil et il est tombé. |
He swooned, like, and fell like a plummet. | Au moins, il ne saura jamais ce qui l'a foudroyé. |
I must have cut it when I swooned. | J'ai dû me couper en m'évanouissant. |
She seems to have swooned. | Elle semble s'être évanouie. |
Do you think I came to you because I swooned over your ideals? | Vous pensez que je suis venu vous voir parce que je me pâmais devant vos idées ? |
She seems to have swooned. | - Elle est tombée. Elle s'est évanouie. |
And it wasn't easy, believe me, but, you know, I turned on the Cohen charm, as usual, and... the lady swooned. | Et ça n'a pas été facile, crois-moi, mais j'ai enclenché le charme Cohen, comme d'habitude, et... la dame flancha. |
The servants wept, Claudia swooned away again and again, and the whole place seemed a field of sorrow and an abode of misfortune. | Les domestiques fondaient en pleurs ; Claudia s'évanouissait à chaque moment, et toute la colline paraissait un champ de tristesse et de malheur. |
Verily, the Crier hath cried out, when the promised time came, and they that have recognized the splendours of Sinai have swooned away in the wilderness of hesitation, before the awful majesty of thy Lord, the Lord of creation. | En vérité, le Crieur a lancé son appel lorsque le temps promis est venu, et ceux qui ont reconnu les splendeurs du Sinaï se sont évanouis dans le désert de l'hésitation devant la terrifiante majesté de ton Seigneur, le Seigneur de la création. |
Verily, the Crier hath cried out, when the promised time came, and they that have recognized the splendors of Sinai have swooned away in the wilderness of hesitation, before the awful majesty of thy Lord, the Lord of creation. | En vérité, le héraut appela à grands cris quand fut venu le temps promis. Ceux qui reconnurent les splendeurs du Sinaï se sont évanouis dans le désert de l'hésitation devant la terrifiante majesté de ton Seigneur, le Seigneur de la création. |
When I finished my song, every girl in the room swooned. | Quand j'ai terminé ma chanson, toutes les filles dans la pièce se sont évanouies. |
All have swooned away in this Day from the Word of thy Lord. | Tous, en ce jour ont défailli devant le Verbe de leur Seigneur. |
She seems to have swooned. | Qu'est-ce qu'on doit faire ? |
Verily, the Crier hath cried out, when the promised time came, and they that have recognized the splendors of Sinai have swooned away in the wilderness of hesitation, before the awful majesty of thy Lord, the Lord of creation. | En vérité, le Crieur lança son appel lorsque le temps promis fut venu, et ceux qui reconnurent les splendeurs du Sinaï s’évanouirent dans le désert de l’hésitation devant la terrifiante majesté de ton Seigneur, le Seigneur de la création. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!