sweetly
- Examples
No one has taken my hand so sweetly for many years. | Personne n'a pris ma main si tendrement depuis tant d'années. |
Sit with them and explain very sweetly in this way. | Asseyez-vous avec eux et expliquez-leur avec beaucoup de douceur de cette façon. |
How can you speak so sweetly to me? | Comment peux-tu me parler si gentiment ? |
And I smiled as sweetly as I could. | Et j’ai souri aussi gentiment que je pouvais. |
And my heart sings with him sweetly because you're by my side. | Et mon coeur se joint à lui car vous êtes à mes côtés. |
It came slowly and sweetly. | Elle est venue lentement et doucement. |
They kissed sweetly, didn't they? | Ils se sont embrassés gentiment, non ? |
You look at me so sweetly. | Tu poses des regards doux sur moi. |
Then you're going to go in very sweetly and ask to see him. | Alors, tu vas entrer bien gentillement, et tu vas demander à voir l'autre. |
From this day, I want to talk more sweetly and softly than ever before. | À partir d’aujourd’hui, je veux parler plus gentiment et doucement que par le passé. |
He speaks so sweetly, isn't it? | Ses paroles sont trop mielleuses. |
He forgives. He forgives everything very sweetly. As one would forgive all small children. | Il pardonne tout très gentiment. Comme on pardonne à de tout petits enfants, Il pardonne. |
I couldn't have, without your listening to me and smiling sweetly. | "Je n'aurais vraiment pas su, "si tu ne m'avais aidé en m'écoutant, en me souriant gentiment. |
After many hours of waiting patiently in the lobby of the nursing home, he smiled sweetly when told his room was ready. | Après plusieurs heures d'attente dans le lobby du foyer, il sourit gentiment lorsqu'on lui dit que sa chambre est prête. |
So to explain to you sweetly what you should have done and which you can do and which you have to do. | Et pour vous expliquer en douceur ce que vous auriez dû faire et ce que vous pouvez faire, ce que vous devez faire. |
For the foreplay, we advise you to kiss her entire body sweetly, and find out the areas of her body that are most sensitive to your touches. | Pour les préliminaires, nous vous conseillons d’embrasser tout son corps doucement et de détecter les zones de son corps les plus sensibles à vos caresses. |
That you have so sweetly and lovingly passed on to me his words of compassion has greatly strengthened my determination to eternally remain unflinchingly absorbed in his service. | En me passant si gentiment et amoureusement ses paroles de compassion, tu m’as grandement renforcé dans ma détermination de demeurer éternellement dans son service sans la moindre déviation. |
But, I must say, you all have taken it very heartily, sweetly and are using your powers to give love to others and to transform others. | Mais, Je dois le dire, vous l’avez tous pris très à cœur, avec douceur et vous utilisez vos pouvoirs pour donner de l’amour aux autres et pour transformer les autres. |
This tea is with a strong, full-liquoring tea, slightly floral and sweetly dry flavor, and after taste, you can enjoy honey-like taste in your mouth. | Ce thé est doté d'un thé fort et bien liquoreux, d'une saveur légèrement florale et légèrement sèche, et, après le goût, vous pouvez savourer un goût de miel dans votre bouche. |
Now, how He finishes the ego of people is very sweetly shown when He burnt the whole of Lanka, is the capital of Ravana. | En fait, la façon dont Il anéantit l’ego des gens a été très joliment démontrée lorsqu’Il a brûlé tout Lanka—c’est-à-dire la capitale de Rāvana—à la manière dont Il S’est moqué de lui. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!