sweetly

No one has taken my hand so sweetly for many years.
Personne n'a pris ma main si tendrement depuis tant d'années.
Sit with them and explain very sweetly in this way.
Asseyez-vous avec eux et expliquez-leur avec beaucoup de douceur de cette façon.
You don't have to play it so sweetly.
Tu n'es pas obligé de jouer aussi doucement.
Its smell is sweetly sour and sharp.
Son odeur est doucement acide et très prononcée.
How can you speak so sweetly to me?
Comment peux-tu me parler si gentiment ?
And I smiled as sweetly as I could.
Et j’ai souri aussi gentiment que je pouvais.
And my heart sings with him sweetly because you're by my side.
Et mon coeur se joint à lui car vous êtes à mes côtés.
The whole thing works very sweetly in such a genuine manner.
Tout l’ensemble fonctionne de façon très douce, de manière si authentique.
It came slowly and sweetly.
Elle est venue lentement et doucement.
Olga waved sweetly at me.
Olga a ondulé gentiment à moi.
You don't have to play it so sweetly.
Les notes sont trop douces. Tu n'es pas obligé de jouer aussi doucement.
The more a man speaks sweetly to a woman, the more she insults him!
Plus un homme se montre gentil avec une femme, plus elle l'insulte !
They kissed sweetly, didn't they?
Ils se sont embrassés gentiment, non ?
You look at me so sweetly.
Tu poses des regards doux sur moi.
Then you're going to go in very sweetly and ask to see him.
Alors, tu vas entrer bien gentillement, et tu vas demander à voir l'autre.
From this day, I want to talk more sweetly and softly than ever before.
À partir d’aujourd’hui, je veux parler plus gentiment et doucement que par le passé.
They cannot say something sweetly, all the time they are sarcastic, saying sarcastic things.
Ils ne peuvent rien dire avec douceur, sont tout le temps sarcastiques, disent des choses sarcastiques.
He speaks so sweetly, isn't it?
Ses paroles sont trop mielleuses.
Imagine, if you can, millions of perfectly pitched voices, sweetly singing the melodies of heaven!
Imagine si tu peux, des millions de voix parfaitement cordonnées, chantant merveilleusement des mélodies du Paradis.
He forgives. He forgives everything very sweetly. As one would forgive all small children.
Il pardonne tout très gentiment. Comme on pardonne à de tout petits enfants, Il pardonne.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wrapping paper