sweet-smelling

An ethereal light bathes this retreat and its maze of sweet-smelling gardens.
Une atmosphère céleste baigne ce complexe et son dédale de jardins aux essences enivrantes.
Perfume your pillow with Guerlain Eau de Lit for sweet-smelling nights.
Pour que vos nuits soient douces, parfumez votre oreiller avec l’Eau de Lit Guerlain.
Surrounded by sweet-smelling trees, this venue guarantees a successful event day or night.
Entouré darbres aux senteurs agréables, cet établissement garantit le succès de votre événement, de jour comme de nuit.
So you don't know what it's like to long for the sweet-smelling air of the Highlands where a man could be free.
Tu ne sais pas ce que c'est de se languir du bon air des Highlands où l'homme peut être libre.
SAMPAGUITA, which is named after the small, sweet-smelling national flower of the Philippines, started in 2007.
SAMPAGUITA, qui porte le nom de la petite fleur nationale des Philippines au doux parfum, est un programme qui a commencé en 2007.
It is the expression of a sweet-smelling a burning lava when it melts it creates a massive crust on the earth's surface.
Il est l'expression d'un doux parfum d'une lave brûlante lorsqu'elle fond, elle crée une énorme croûte sur la surface de la terre.
I wish they would serve Parma ham, spaghetti with pesto from Genoa, polenta from Veneto and sweet-smelling tomatoes from Naples!"
Je voudrais que l'on serve dans les avions du jambon de Parme, des spaghettis au pistou comme à Gênes, de la polenta de Vénétie, des tomates parfumées de Naples !"
Wonderful beaches, magnificent cliffs, luxuriant hills with sweet-smelling flowers, woods with age-old trees, little villages looking out over the sea or situated on the ridges.
Plages de rêve, falaises à couper le souffle, vertes collines aux parfums embaumants, forêts d’arbres séculaires, villages silencieux déployés sur le bord de mer ou accrochés sur des lignes de faîte.
And if your are planning to marry in spring, summer or even in late autumn, you can celebrate the ceremony outdoor, in a park, surrounded by century-old trees and sweet-smelling flowers.
Du début du printemps à un automne bien entamé, si on le préfère, on peut se décider pour une cérémonie en plein air, voire même dans un parc, entourés d’arbres séculaires et fleurs parfumées.
Canella winterana, which grows throughout the Caribbean, has a sweet-smelling leaf.
Canella winterana, qui pousse dans toute la Caraïbe, a une feuille parfumée.
He was smoking a pipe that gave off sweet-smelling smoke.
Il fumait une pipe qui dégageait une fumée au parfum doux.
I knew she couldn't resist my tight, sweet-smelling body.
Impossible de résister à mon corps.
‘Prosciutto Toscano’ stands out because of its characteristic sweet-smelling aroma, delicate taste and typical flavour.
Le « Prosciutto Toscano » se distingue par un arôme parfumé et caractéristique, un goût délicat, d’une sapidité typique.
Till then, I will stay here and sniff the air outside my own front door, the sweet-smelling air of my own country.
Jusque-là, je resterai ici à respirer le doux air de mon pays.
‘Prosciutto Toscano’ stands out because of its characteristic sweet-smelling aroma, delicate taste and typical flavour.
Article 9, paragraphe 1, point d)
The duo push open the door to Lady Mba's hairdressing salon and find themselves immersed in a multicoloured and sweet-smelling universe frequented by a clientele of assorted regulars.
Le duo pousse donc la porte du salon de coiffure de Lady Mba et se retrouve immergé dans un univers bariolé et parfumé, fréquenté par une clientèle d'habituées assorties au lieu.
I swiped otjize from my forehead with my index finger and knelt down, then I touched the finger to the sand, grounding the sweet-smelling red clay into it.
J'ai essuyé de l'otijze de mon front avec mon index et me suis agenouillée, puis j'ai touché le sable avec mon doigt, plaquant au sol l'argile rouge à l'odeur sucrée.
There was sweet-smelling honeysuckle climbing up the walls of the cottage, and there were flowers everywhere.
Il y avait des chèvrefeuilles parfumés qui grimpaient le long des murs du cottage, et des fleurs partout.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict