sustained
- Examples
This precision work requires the sustained attention of six employees. | Ce travail de précision requiert l’attention soutenue de six employés. |
If its action is not sustained and strengthened, it is exhausted. | Si son action n'est pas soutenue et renforcée, il s'épuise. |
Secondly, our effort must be sustained over the long term. | Deuxièmement, notre effort doit être soutenu à long terme. |
Finally, the weight, acquired with this steroid, oftens stay sustained. | Enfin, le poids, acquis avec ce stéroïde, tend à rester soutenue. |
Finally, the weight, acquired with this steroid, oftens remain sustained. | Enfin, le poids, acquis avec ce stéroïde, tend à rester soutenue. |
A banana gives an instant, sustained and substantial boost of energy. | Une banane donne une augmentation instantanée, soutenue et substantielle d'énergie. |
A banana gives an instant, sustained and substantial boost of energy. | Une banane donne une augmentation instantanée, soutenue et substantielle d’énergie. |
The present level of international commitment cannot be sustained. | Le niveau actuel de l'engagement international ne peut être soutenu. |
How can we not feel sustained by this testimony? | Comment ne pas se sentir soutenus par ce témoignage ? |
Still, they will require sustained support from the international community. | Cependant, celles-ci exigeront un appui soutenu de la communauté internationale. |
A sustained international presence will be necessary for the foreseeable future. | Une présence internationale soutenue sera nécessaire dans un avenir prévisible. |
However, it now requires to be sustained by increased capacity. | Cependant, il doit à présent être soutenu par une capacité accrue. |
Finally, the weight, acquired with this steroid, tends to stay sustained. | Enfin, le poids, acquis avec ce stéroïde, tend à rester soutenue. |
Lastly, the weight, obtained with this steroid, oftens remain sustained. | Enfin, le poids, acquis avec ce stéroïde, tend à rester soutenue. |
We call for sustained IAEA cooperation in those important areas. | Nous demandons la coopération soutenue de l'AIEA dans ces importants domaines. |
This blood flow is important for hard and sustained erections. | Ce flux sanguin est important pour une érection dure et durable. |
Ultimately, the weight, gained with this steroid, oftens remain sustained. | Enfin, le poids, acquis avec ce stéroïde, tend à rester soutenue. |
These reforms go in the right direction and must be sustained. | Ces réformes vont dans la bonne direction et doivent se poursuivre. |
The efficacy was sustained in 5 years data. | L'efficacité a été soutenue en 5 ans de données. |
Guyana endorsed the need for a coordinated and sustained response. | Le Guyana reconnaît la nécessité d'une action coordonnée et soutenue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!