survoler

Il survolera Bahia Blanca dans une heure et 15 minutes.
Well, then he should be Bahia Blanca in an hour and 15 minutes.
Dans quelques minutes, il survolera New York.
In a few minutes, it will be flying over New York City.
Cette vidéo survolera tes questions.
But this video will gloss over all of your questions.
L’infobulle sera affichée lorsque l’utilisateur survolera le champ.
A help tip is displayed when the user moves the mouse over the field.
La traversée survolera les eaux turbulentes de l'océan Atlantique nord, où le débit augmente en direction de l'entonnoir du détroit de Gibraltar à l'est.
The crossing will be over the turbulent waters of the North Atlantic Ocean, where its flow accelerates towards the funnel of the Straits of Gibraltar to the East.
OSIRIS comprend une caméra à grand champ et une caméra à champ étroit, qui permettront d'obtenir des images haute résolution du noyau de la comète et des astéroïdes que Rosetta survolera lors de son périple à destination de la comète 67P/Churyumov-Gerasimenko.
OSIRIS is a wide-angle camera and a narrow-angle camera to obtain high-resolution images of the comet's nucleus and the asteroids that Rosetta passes on its voyage to comet 67P/Churyumov-Gerasimenko.
Il est toutefois établi que l’aéronef décollera de Goodwood, au sud de l’Angleterre, survolera l’Islande et ralliera le Canada puis les États-Unis afin de permettre à l’équipage de bénéficier des conditions relativement douces de l’Arctique.
However, it will definitely fly from Goodwood in the south of England over Iceland to Canada and then into the USA to allow the crew to take advantage of the comparatively mild weather conditions of the Arctic.
J'ai hâte de l'entendre quand on survolera l'Atlantique.
I look forward to hearing about it halfway over the Atlantic.
Ensuite, on survolera l'île.
I'll take us on a flyby of the island.
Et quand il survolera la piste balisée, ils seront tous là pour le protéger.
It's where Donovan will have to land... and they'll all be there to try to protect him.
L'ONUCI, la MINUSIL et la MINUL organisent actuellement une navette aérienne qui survolera la zone des trois missions sur une base hebdomadaire.
The three missions, UNOCI, UNAMSIL and UNMIL, are organizing a tri-mission flight shuttle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief