survoler

Ils deviennent opaques quand la souris les survole.
They become opaque when you move the mouse over them.
Ce Mémorial n'est pas un musée qui se survole.
This memorial is not a museum you can breeze through.
Voilà à quoi ressemble ARES quand il survole Mars.
This is what ARES looks like as it flies over Mars.
L'attribut de titre affiche du texte lorsqu'un destinataire survole un lien.
The Title Attribute displays text when a recipient hovers over a link.
La dernière section survole la rivière Copan.
The last section crosses over the Copan River.
On survole aussi le monde entier à la recherche de cet élément.
We also fly all over the world looking for this thing.
Je survole Mercy Reef, il n'y a rien du tout par ici, les gars.
I'm flying over Mercy Reef, there's nothing out here, guys.
Dans 3 heures, on survole le Viêt-Nam.
That means in three hours, we will be flying over Vietnam.
Il s'agit d'un programme qui survole et surpasse la dimension des nations.
This is a programme that transcends and surpasses the stature of individual nations.
Il survole la ville en pilotage automatique.
It's just flying around the city on autopilot.
Quand quelqu'un survole sa vie, c'est ce qu'on est censé lui dire.
When someone is flying through life that's what you tell them.
Jusqu'à ce qu'on survole les Philippines, du moins.
At least until we get over the Philippines.
Pourquoi on survole l'océan ?
Why are we flying over the ocean?
On survole le bord du cratère.
We're coming up to the rim of the crater.
Vous voulez appliquer une mise en forme spécifique quand un utilisateur survole un élément ?
Want to apply specific styling when a user hovers over an element?
D’un moment à l’autre, le drone qui me survole peut me toucher.
At any moment, the drone that is flying overhead can strike me.
Écoute, survole la tempête !
Listen to me, get above the storm!
On survole les mines, et on atterrit dans le cimetière.
We fly over the mines, we drop into the yard. In and out.
Mon lieutenant, on survole sans arrêt ce genre de débris.
Sir, I see this kind of junk from the air all the time.
- Pas grave, si on survole de l'eau !
Oh, that wouldn't be so bad if we were over water!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler