Mes hommes attendront le train et le surveilleront toute la matinée.
My men will meet the train and guard it all morning.
Ici, quatre hommes vous surveilleront en permanence.
Here, you'll have four men guarding you around the clock.
Le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande surveilleront de près l'exécution de ces stratégies.
Canada, Australia and New Zealand will monitor their progress closely.
Ces dispositifs surveilleront ce que les utilisateurs regardent sur internet, et plus encore.
These devices will observe what the users are looking at on the internet, and more.
Ils surveilleront la sortie.
They will be watching the exit.
Ils nous surveilleront peut-être tout le long du trajet
They may be watching all the way.
Les VPN ci-dessous adhèrent à cette politique et ne surveilleront ni ne limiteront jamais vos téléchargements.
The VPNs below adhere to this policy and will never monitor or limit your downloads.
Les gardes ne le surveilleront pas...
The officers won't look after him.
Elles surveilleront les banques, les marchés financiers ainsi que les assurances et pensions professionnelles.
They will monitor banks, securities and markets, as well as insurance and occupational pensions.
Ces observateurs surveilleront également les efforts de réforme concernant la sécurité publique et les forces armées.
These officers will also monitor reform efforts related to public security and the armed forces.
Oui, je sais, mais je veux dire que les Daleks ne surveilleront pas cet endroit.
Yes, I know, but I mean the Daleks won't be on guard there.
Dans les bureaux de vote, seuls les indépendantistes surveilleront la régularité de ce scrutin.
In the polling stations, only the independentists will be supervising the legality of the vote.
C'est bien rassurant de savoir qu'ils surveilleront notre système même après la résolution du problème.
It's reassuring to know that they will keep an eye on the system even after the issue has been resolved.
Mais ils te surveilleront, mon ami.
But keep your eyes open.
Google et les autres géants des technologies ne se serviront pas sur vos comptes, mais ils surveilleront ce que vous achetez.
Google and other tech giants will never take money from your account, but they will follow what you buy.
Ils devraient déterminer les principaux paramètres qu'ils surveilleront sur la base d'un modèle conceptuel convenu des aquifères ou systèmes aquifères.
They should identify key parameters that they will monitor based on an agreed conceptual model of the aquifers or aquifer systems.
Il va sans dire que tant les législateurs que la Commission surveilleront de près la mise en œuvre de ces lignes directrices.
It goes without saying that both the regulators and the Commission will closely monitor the implementation of these guidelines.
Les équipes spéciales sur la population coordonneront, faciliteront et surveilleront les activités au niveau des circonscriptions administratives et des municipalités.
The population task forces will coordinate, facilitate and monitor activities of the programme at divisional and municipal levels.
Ces éléments surveilleront et vérifieront le respect de l'Accord et suivront les activités des milices et autres groupes d'opposition armés.
These elements would monitor and verify compliance with the Agreement, track the activities of armed militias and other armed opposition groups.
Ils doivent déterminer les principaux paramètres qu'ils surveilleront sur la base d'un modèle conceptuel convenu de l'aquifère ou du système aquifère.
They shall identify key parameters that they will monitor based on an agreed conceptual model of the aquifer or aquifer system.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay