se surveiller
- Examples
La fonction rénale doit être étroitement surveillée (voir rubrique 4.4). | Renal function should be closely monitored (see section 4.4). |
Cette situation est aussi étroitement surveillée par la police. | This situation is also being closely monitored by the police. |
La première injection de Cetrotide doit être surveillée par votre médecin. | The first injection of Cetrotide should be supervised by your doctor. |
Sarge, je n'ai pas besoin d'être surveillée tout la journée. | Sarge, I don't need to be monitored all day long. |
Le même jour, Pinochet a été placé en résidence surveillée. | The same day, Pinochet was put under house arrest. |
Cette zone est également surveillée par des caméras mégapixel. | This area is also monitored by megapixel cameras. |
Cette page est surveillée par l'équipe du projet OLPC. | This page is monitored by the OLPC team. |
Au cours du traitement, votre fonction hépatique sera surveillée plus étroitement. | During treatment your liver functions will be monitored more closely. |
À peu près la même quantité de temps en résidence surveillée. | At about the same amount of time under house arrest. |
Et tu retourneras à la maison surveillée tout les soirs. | And then you'll return to the safe house every night. |
Situé dans une petite urbanisation surveillée (14 maisons). | Located in a small (14 houses) guarded urbanization. |
La quantité de nourriture traitée consommée par groupe doit être surveillée. | The amount of treated diet consumed per group should be monitored. |
Oui, et je suis encore un criminel en liberté surveillée. | Yes, and I'm a convicted felon still on probation. |
De plus, il a informé Thaweeporn Kummetha qu'elle serait encore surveillée. | Furthermore, he informed Thaweeporn Kummetha that she will be monitored further. |
Si nécessaire, la clairance de la créatinine sera étroitement surveillée. | If necessary, creatinine clearance should be closely monitored. |
La fonction hépatique doit être surveillée chez les enfants et les adultes. | Hepatic function should be monitored in both children and adults. |
OK, la banque en bas de la rue est surveillée. | All right, the bank down the street has surveillance. |
La kaliémie devra être surveillée régulièrement durant le traitement par Aranesp. | Serum potassium levels should be monitored regularly during Aranesp therapy. |
La kaliémie devra être surveillée régulièrement durant le traitement par Nespo. | Serum potassium levels should be monitored regularly during Nespo therapy. |
Fiable Chaque sortie peut être commandée et surveillée de façon indépendante. | Reliable Every outlet can be independently controlled and monitored. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!