surrounded

You are well surrounded, in a regenerating and invigorating atmosphere.
Vous êtes bien entouré, dans une atmosphère régénérante et vivifiante.
Charming area surrounded by nature, very quiet and well maintained.
Charmant quartier entouré par la nature, très calme et bien entretenu.
The electric current is always surrounded by a magnetic field.
Le courant électrique est toujours entouré par le champ magnétique.
The landscape of the valley surrounded by the rugged mountains.
Le paysage de la vallée entourée par les montagnes escarpées.
Todtnauberg (1021m) is a small, quiet place surrounded by mountains.
Todtnauberg (1021m) est un petit endroit calme, entouré par les montagnes.
This Lake is surrounded by cliffs, hotels and restaurants.
Ce lac est entouré par des falaises, hôtels et restaurants.
Sakaleshpur is located over a mountain surrounded by river Hemavathi.
Sakaleshpur est situé sur une montagne, entouré par la rivière Hemavathi.
Mesopotamica is surrounded by two rivers: the Panara and the Uruguay.
Mesopotamica est entourée par deux rivières : la Panara et l’Uruguay.
The set consists of three courtyards surrounded by an enclosure.
L'ensemble est composé de trois cours entourées par une enceinte.
Pitches 90 to 95 m2 fully equipped, surrounded by hedges.
Parcelles de 90 à 95 m2 entièrement équipé, entouré par des haies.
Eventually, the army of Babylon surrounded the city of Jerusalem.
Finalement, l'armée de Babylone a encerclé la ville de Jérusalem.
Shibam is surrounded on three sides by a palm grove.
Véritable oasis, Shibam est entourée sur trois côtés d'une palmeraie.
Enjoy the Carnival in Sierra Nevada surrounded by snow!
Profitez du Carnaval à Sierra Nevada entouré par la neige !
Rügen is surrounded by smaller islands in the Baltic Sea.
Rügen est entouré par de petites îles dans la mer Baltique.
You will be surrounded by horses, goats and poultry.
Vous serez entouré par des chevaux, chèvres et poulailler.
In the city centre, surrounded by historical architecture and modern buildings.
Dans le centre-ville, entouré par l'architecture historique et les bâtiments modernes.
Much controversy has surrounded the legal basis of the programme.
Une vaste controverse a entouré la base juridique du programme.
The prop has a very privaledged location, surrounded by nature.
La proposition a un emplacement très privaledged, entouré par la nature.
The Hotel Hostalillo is located in idyllic Tamariu, surrounded by pines.
L’Hôtel Hostalillo se trouve à Tamariu, entouré par les pins.
The city is surrounded by beautiful countryside and mountains.
La ville est entourée par une belle campagne et les montagnes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light