surplomber
- Examples
Ce logement surplombe le jardin et Saint Charles Avenue. | This accommodation overlooks the garden and Saint Charles Avenue. |
La ferme est située sur une colline et surplombe le village. | The farmhouse is situated on a hill and overlooks the village. |
Elle surplombe les plages de Fort Royal et de la Perle. | It overlooks the beaches of Fort Royal and the Pearl. |
Il surplombe la pittoresque place de l'église Santa Maria del Giglio. | It overlooks the picturesque square of Santa Maria del Giglio. |
Cette chambre contemporaine surplombe la ville de Cannes. | This contemporary room overlooks the city of Cannes. |
Cette maison de ville victorienne surplombe le célèbre parc Leith Links. | This Victorian town house overlooks the famous Leith Links park. |
Il est situé dans une position surélevée et surplombe la vallée ci-dessous. | It is located in an elevated position and overlooks the valley below. |
Il y a une colline dans le parc qui surplombe la ville. | There's a hill in the park that overlooks the city. |
Ca surplombe l'océan, les gens vont là pour se garer. | It overlooks the ocean, people go there to park. |
Situé sur une falaise, le spa Elixir surplombe la mer. | Elixir Spa is set on a cliff overlooking the sea. |
Le restaurant de l'hôtel comporte une grande terrasse et surplombe la piscine. | The hotel restaurant has a large terrace and overlooks the pool. |
Il surplombe la Moselle à Ellenz, à environ 9 km de Cochem. | It overlooks the Moselle river in Ellenz, around 9 km from Cochem. |
Cette villa surplombe la rive de la mer Méditerranée. | This villa hangs over the shore of the Mediterranean Sea. |
Le château surplombe le Firth of Clyde et la baie de Brodick. | The castle overlooks the Firth of Clyde and Brodick Bay. |
Le Méridien Beach Plaza surplombe Monte-Carlo et la mer Méditerranée. | Le Méridien Beach Plaza overlooks Monte Carlo and the Mediterranean Sea. |
Le bois de cèdre surplombe l’ensemble du décor. | The wood of cedar overhangs the whole of the decoration. |
L'hôtel surplombe la plage d'Ajman, à côté de la plage locale. | The hotel overlooks Ajman Beach, next to the local beach. |
L'hébergement surplombe le jardin ou les jardins de Southernhay. | It is overlooking the garden or leafy Southernhay gardens. |
Ça ne sera pas là-bas... parce que cet immeuble surplombe celui-là. | Won't be there, because that building overlooks that one. |
La galerie surplombe le charmant paysage côtier qui a tant inspiré Turner. | The gallery overlooks the charming coastal landscape that inspired Turner himself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!