surnommer
- Examples
Comme mon père et moi, on le surnomme Alex. | Like my father and myself, he too is dubbed Alex. |
Je comprends, sire, pourquoi on vous surnomme Cœur de Lion. | I understand now, sire, why men call you the Lion-Heart. |
Tu te rappelles comment je surnomme les éléphants ? | Do you remember what I called the elephants? |
C'est pourquoi on me surnomme le Loup Solitaire, comme cette image. | That's why they call me the Lone Wolf, on my back there. |
Mais vous savez comment on me surnomme. | But you are aware of what they call me. |
Vous savez comment on surnomme Paris ? | Do you know what they call Paris? |
Le plus drôle, c'est qu'on me surnomme M. Rambo. | And the funny thing is they call me Mr. Rambo in Gaza. |
Tu sais comment on vous surnomme, au bataillon ? | Do you know what they call you four guys down at Battalion? |
C'est pour cette raison qu'on me surnomme la poupée. | That's why people call me a doll. |
Le plus drôle, c'est qu'on me surnomme M. Rambo. Oui, à Gaza ! | And the funny thing is they call me Mr. Rambo in Gaza. |
Je les surnomme Constitution et Déclaration. | I call them Constitution and the Bill of Rights. |
Donc je me surnomme « Mauvaise Féministe ». | Oh, so I call myself a Bad Feminist. |
Vous savez comment on la surnomme ? | You know what they call her? |
Vous savez comment on vous surnomme ? | You know what they call you? |
Vous savez comment on vous surnomme ? | Do you know what they call you, Jered? |
Pas étonnant qu'on te surnomme la reine des glaces. | It's no wonder that they call you an ice queen behind your back. |
Dans ma famille, on me surnomme "Minus." | In my family, my nickname is Tiny. |
Vous savez comment on vous surnomme ? | You know what they called you? |
Vous savez comment on vous surnomme ? | You know what they're calling you? |
On me surnomme Ie chat-man. | Why would you think they call me the Cat herder? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!